小国学网>诗词大全>诗句大全>国待贤良急,君当拔擢新全文

国待贤良急,君当拔擢新

唐 · 杜甫
王室比多难,高官皆武臣。
幽燕通使者,岳牧用词人。
国待贤良急,君当拔擢新
佩刀成气象,行盖出风尘。
战伐乾坤破,疮痍府库贫。
众僚宜洁白,万役但平均。
霄汉瞻佳士,泥途任此身。
秋天正摇落,回首大江滨。

拼音版原文

wángshìduōnángāoguānjiēchén
yōuyàntōng使shǐzhěyuèyòngrén

guódàixiánliángjūndāngzhuóxīn
pèidāochéngxiàngxínggàichūfēngchén

zhànqiánkūnchuāngpín
zhòngliáojiébáiwàndànpíngjūn

xiāohànzhānjiāshìrènshēn
qiūtiānzhèngyáoluòhuíshǒujiāngbīn

注释

王室:皇朝。
比:面临。
多难:诸多困难。
高官:高官职位。
皆:都。
武臣:武将。
幽燕:古代地区名。
通使者:使者往来。
岳牧:官员。
用:其中。
词人:能文善诗的人。
国:国家。
贤良:贤良之才。
急:急需。
拔擢:提拔。
佩刀:将领佩带的刀。
成气象:威严。
行盖:出行车盖。
战伐:战争。
乾坤破:天地破坏。
疮痍:创伤。
府库:仓库。
宜:应。
洁白:清廉公正。
平均:公平。
霄汉:朝廷。
佳士:杰出人才。
泥途:艰难道路。
任:坚守。
秋天:秋季。
摇落:凋零。
大江滨:江边。

翻译

皇朝面临诸多困难,高官职位多由武将占据。
幽燕之地有使者往来,官员中也有能文善诗之人。
国家急需贤良之才,应提拔新鲜血液。
将领佩刀威严,出行车盖扬起尘土显赫。
战争破坏了天地,国家仓库空虚贫穷。
官员应清廉公正,各项事务力求公平。
在朝廷之上期待杰出人才,我愿在艰难道路中坚守。
正值秋季万物凋零,回望江边思绪万千。

鉴赏

这首诗是唐代著名诗人杜甫的作品,通过对王室、高官、边疆与内政的描绘,反映了当时社会的动荡不安和诗人的忧国忧民之心。诗中“幽燕通使者,岳牧用词人”表明边疆地区需要文臣去传达命令或进行外交活动,这反映出当时边防的紧张和对文化人士的需求。“国待贤良急,君当拔擢新”则表现了国家迫切需要选拔新的贤能之士来治理国家的期望。佩刀行走之间充满了英武之气,显示出一种武装起来的准备状态。

“战伐乾坤破,疮痍府库贫”一句,则描绘了一种因为长期战争导致国力衰竭、仓库空虚的景象。接下来,“众僚宜洁白,万役但平均”表达了对官吏清廉和公平施政的希望。“霄汉瞻佳士,泥途任此身”则是诗人对于英雄豪杰能够展现才能的期待,以及个人的无奈与宿命。

最后,“秋天正摇落,回首大江滨”以秋天的景象作为背景,表达了对往昔岁月的回忆和对未来道路上的不确定感。这一句也隐含着诗人对于时光易逝、世事无常的感慨。

整体来说,这首诗通过对当前社会状况的描写,以及个人情感的抒发,展现了一个动荡不安却又充满希望与期待的时代面貌。

诗句欣赏