亲劳簪组送,欲趁莺花还
出处:《留别丘为》
唐 · 王维
归鞍白云外,缭绕出前山。
今日又明日,自知心不闲。
亲劳簪组送,欲趁莺花还。
一步一回首,迟迟向近关。
今日又明日,自知心不闲。
亲劳簪组送,欲趁莺花还。
一步一回首,迟迟向近关。
拼音版原文
注释
归鞍:骑马归来。白云外:形容遥远的地方。
缭绕:曲折环绕。
前山:前面的山。
今日又明日:时间一天天过去。
自知心不闲:自己明白心中忙碌不安。
亲劳簪组送:父母亲自劳碌相送,簪组指代父母的官职。
欲趁莺花还:想要趁着春天花开鸟语的时候回家。
一步一回首:每走一步都回头看。
迟迟:缓慢。
近关:接近边关或重要的关隘。
翻译
骑马归来的路途在白云之外,山路缭绕出现在前方。今日推移到明日,内心深知自己无法清闲。
父母辛勤地身着官服相送,希望我能尽快趁着春光返回。
走一步回一次头,依依不舍地慢慢走向附近的关隘。
鉴赏
这是一首描绘离别之情的诗歌,通过对自然景物的细腻描写,传达了诗人留恋与不舍的心境。首句“归鞍白云外”以一个具体动作开篇,既表明了行者即将离开的情形,也烘托出一幅壮阔的山峦图景。紧接着,“缭绕出前山”则进一步渲染了这离别之地的迷人气氛,使读者仿佛能感受到那种曲折蜿蜒、不舍昼夜的情怀。
第三句“今日又明日,自知心不闲”,诗人通过对时间流逝的反复提醒,表达了自己的内心世界。这里,“今日”与“明日”的重复,不仅加深了离别之情的沉痛,也凸显出诗人对即将到来的分离无法释怀的心理状态。
接着,“亲劳簪组送,欲趁莺花还”,诗人通过亲自装扮马匹、急于赶上春日里的燕子回巢的情景,强化了那种迫切的离别感和对美好时光的留恋。这里的“亲劳”二字,更是透露出诗人的不舍与珍惜。
最后两句,“一步一回首,迟迟向近关”,则以行动语言描述出诗人在离别过程中的踌躇和徘徊。一步一回头,不仅是对即将离开之地的眷恋,也映射出诗人内心深处的不忍割舍。
整首诗通过对自然景物和离别细节的精致描绘,展现了诗人复杂而微妙的情感世界。它不仅是一次简单的离别,而是对过往美好时光的一种缅怀与哀伤,是一种深沉而又细腻的人文情怀的抒写。