连墙请谒敢辞频,凿壁开扉肯见亲
宋 · 李弥逊
连墙请谒敢辞频,凿壁开扉肯见亲。
闻说好花栽满县,杖藜早晚共寻春。
闻说好花栽满县,杖藜早晚共寻春。
注释
连墙:登门拜访。请谒:请求拜见。
敢辞频:不避频繁。
凿壁:破壁而入。
开扉:打开门扉。
肯见亲:愿意相见。
闻说:听说。
好花:美丽的花朵。
栽满县:遍布全县。
杖藜:拄着藜杖。
早晚:早晚。
共寻春:一起寻找春天。
翻译
我毫不推辞频繁登门拜访,哪怕需要凿壁开洞以求相见。听说全县都种满了美丽的花朵,我愿意早晚拄着藜杖与你一同去寻找春天。
鉴赏
这首诗描绘了一位朋友或亲人在邀请另一位朋友或亲人来访时的殷勤与热情。开篇“连墙请谒敢辞频,凿壁开扉肯见亲”表达了主人对客人的渴望和愿意不惜一切代价见到对方的情感。
诗中的“闻说好花栽满县”则描绘了一番美丽的景象,整县皆是佳花。最后一句“杖藜早晚共寻春”展示了主人与客人共同享受这份美好的愿望,无论是在清晨还是傍晚,他们都希望能一起漫步在春天的花海之中。
诗歌通过对自然景观的描绘和邀请他人的情感表达,展现了一种纯粹的情谊与对美好事物的共同享受。从字里行间可以读出作者对于友情和美丽自然景象的深切情感。