何人作此无声诗,展开如入溪山镜
一叶扁舟归去来,渔翁放棹倚芦荻。
八九山家云水村,白蘋红蓼数渔船。
沙寒石瘦木叶落,一钩淡月照黄昏。
小桥跨水碧溪浅,苍壁丹崖半苔藓。
樵子归担竹两竿,落霞孤鹜天边远。
千山万山风色清,四柱茅亭立晚汀。
花红草绿山水静,独步亭前秋月明。
山前一阵梧桐雨,落花惊断山禽语。
谁家楼阁隐青林,老僧归寺立溪浒。
一溪流水绕云根,草舍茅庵常闭门。
客来倚棹一回顾,直疑此是真桃源。
洞门紫翠交相映,林幄山屏更清胜。
何人作此无声诗,展开如入溪山镜。
拼音版原文
注释
平沙:宽阔的沙滩。断岸:断续的河岸。
扁舟:小船。
渔翁:渔夫。
云水村:山水村庄。
白蘋红蓼:白色的浮萍和红色的蓼草。
沙寒石瘦:寒冷的沙滩和瘦削的石头。
淡月:淡雅的月亮。
小桥:小桥。
碧溪:碧绿的小溪。
落霞:夕阳。
孤鹜:孤独的野鸭。
千山万山:群山。
晚汀:傍晚的沙滩。
秋月明:明亮的秋月。
梧桐雨:梧桐树下的雨。
山禽:山中的鸟儿。
楼阁:楼台。
青林:青翠的树林。
茅庵:简陋的茅屋。
闭门:紧闭门窗。
真桃源:真正的世外桃源。
洞门紫翠:洞口的紫色和翠绿。
林幄山屏:树林和山峦。
无声诗:无声的诗篇。
溪山镜:山水画卷。
翻译
宽广的沙滩和断续的河岸延伸数千尺,树色与烟雾交织,景色辽阔无垠。一艘小船独自归来,渔翁放下桨,倚靠在芦苇丛中。
八九户人家散落在山水之间,白云缭绕的村庄,几只渔船点缀其间。
寒冷的沙滩、瘦削的石头、落叶纷飞,一弯淡月照亮黄昏的天空。
一座小桥横跨碧绿的小溪,岸边的墙壁斑驳,半是青苔。
樵夫担着竹子回家,夕阳下孤鹜飞翔,天边渐行渐远。
群山之间,清风拂过,简陋的茅亭立于水边的沙滩。
花红草绿,山水宁静,我在亭前欣赏秋月的明亮。
山前飘起一阵梧桐雨,落花声惊动了山中的鸟儿。
隐藏在青林中的楼阁,老僧归寺,立于溪边。
一条溪流环绕着云根,简朴的草舍和茅庵常常紧闭门窗。
客人来访,倚靠船舷回望,仿佛误入了真实的世外桃源。
洞口紫翠相间,树林和山峦构成一幅更清幽的画面。
不知何人创作了这无声的诗篇,如同打开了一面山水镜般美丽。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水田园图景,通过对自然美景的细腻描写,表现了诗人对于自然之美的深切感受和向往。
开篇“平沙断岸几千尺,树色烟光渺无极”两句,以宏伟的画面展现了广阔的沙滩与延绵的山林,给人以无垠的感觉。紧接着,“一叶扁舟归去来,渔翁放棹倚芦荻”描绘了一幅渔夫在夕阳下的宁静生活图景。
“八九山家云水村,白蘋红蓼数渔船”则将视角转向山村和云雾缭绕的水乡,渲染出一种超脱尘世的意境。而“沙寒石瘦木叶落,一钩淡月照黄昏”则以细腻的笔触捕捉了秋日落叶与初冬月色交织出的静谧氛围。
以下几句“小桥跨水碧溪浅,苍壁丹崖半苔藓。樵子归担竹两竿,落霞孤鹜天边远”继续描绘了山间的宁静与美丽,以及樵夫晚归的景象。
诗人随后笔触转向“千山万山风色清,四柱茅亭立晚汀。花红草绿山水静,独步亭前秋月明”几句,以更为广阔的视角展示了山川的壮丽和秋夜的宁静。
接下来的“山前一阵梧桐雨,落花惊断山禽语”则捕捉了一场突如其来的梧桐雨,营造出一种生动的自然界面。紧接着,“谁家楼阁隐青林,老僧归寺立溪浒”描绘了一个隐逸于深山之中的情境。
“一溪流水绕云根,草舍茅庵常闭门。客来倚棹一回顾,直疑此是真桃源”几句则以流水和云雾为背景,勾勒出一个隐秘的仙境,使读者不禁怀疑是否进入了传说中的桃花源。
最后,“洞门紫翠交相映,林幄山屏更清胜。何人作此无声诗,展开如入溪山镜”则以对比手法强调了山水之间的和谐与美丽,将自然景致比喻为一幅无声的诗画,最终达到了一种超越语言的艺术境界。
这首诗通过层次分明、意象丰富的描写,不仅展现了诗人对自然之美的深刻理解,也表现了对隐逸生活和精神境界的向往,是一篇集观赏性与抒情性于一体的山水田园诗。