天上白衣殊变化,人间臭腐正神奇
出处:《和雷侍郎省身湖上遇雪》
宋末元初 · 陈杰
回舟望见雪来时,此兴山阴不与知。
天上白衣殊变化,人间臭腐正神奇。
天上白衣殊变化,人间臭腐正神奇。
拼音版原文
注释
回舟:归来的船只。望见:看到。
雪:雪花。
此兴:这种兴致。
山阴:古代地名,这里指代隐逸的生活或高雅的趣味。
不与知:无人能理解。
天上:天空中。
白衣:可能指代仙人或者纯洁无暇的事物。
殊:特别,与众不同。
变化:变化多端。
人间:人世间。
臭腐:污浊腐败。
正:恰好,正好。
神奇:令人惊奇的,不可思议的。
翻译
归船中回头看见雪花飘来的时候,这种兴致在山阴是无人能理解的。天上的白衣仙人变化多端,人间的污浊事物却展现出神奇的力量。
鉴赏
这首诗描绘了诗人陈杰在湖上泛舟时偶遇雪景的欣喜之情。他回望雪景,感到这份意外之喜在山阴之地恐怕无人能及。诗人运用对比的手法,将天上的雪花比喻为变化多端的白衣仙人,既神秘又令人惊叹;而人间的一切,在这雪景的映衬下显得污浊不堪,却又因此显得奇妙无比。这种对比突显了雪景带来的清新脱俗之感,以及诗人对自然美的独特欣赏。整首诗语言简洁,意境深远,展现了宋末元初诗人的审美情趣。