小国学网>诗词大全>诗句大全>柳丝拂拂弄东风,日色春容一样同全文

柳丝拂拂弄东风,日色春容一样同

宋 · 朱淑真
柳丝拂拂弄东风,日色春容一样同
嫩草破烟开秀绿,小桃和露拆香红。

注释

柳丝:柳树的细长枝条。
拂拂:轻轻摆动的样子。
东风:春风。
日色:阳光。
春容:春天的景色。
嫩草:刚刚发芽的青草。
破烟:穿过云烟。
秀绿:鲜艳的绿色。
小桃:小型的桃花。
和露:带着露珠。
拆香红:绽放出香气的红色花朵。

翻译

柳树轻轻摇曳在春风中,阳光和春天的容貌同样明媚。
新生的草穿透薄雾展现出鲜亮的绿色,小小的桃花沾着露水绽放出娇艳的红色。

鉴赏

这首诗描绘了一个生机勃勃的春日景象。柳丝在东风中轻拂,似乎在与春天的到来共鸣,日色温和,与春天的面容一样地明媚动人。嫩草破开了迷雾,展现出一片生机勃勃的绿意,而小桃也在露水的滋润下散发出淡淡的香气,呈现出柔和的红色。这首诗通过对春日景物的细腻描写,表现了作者对春天美好事物的欣赏与喜悦。