小国学网>诗词大全>诗句大全>唤醒几番关塞梦,蛩吟四壁只年年全文

唤醒几番关塞梦,蛩吟四壁只年年

宋 · 李曾伯
檐花窗叶和灯前,全似江南雁到天。
渐老弗堪秋意早,不眠那为雨声然。
学儒不力冠非误,善舞何心袖足旋。
唤醒几番关塞梦,蛩吟四壁只年年

拼音版原文

yánhuāchuāngdēngqiánquánjiāngnányàndàotiān

jiànlǎokānqiūzǎomiánwèishēngrán

xuéguānfēishànxīnxiùxuán

huànxǐngfānguānsāimèngqióngyínzhīniánnián

注释

檐花:屋檐上的花朵。
窗叶:窗户的叶片。
灯前:灯下。
江南雁:江南的大雁。
渐老:随着年龄增长。
弗堪:无法承受。
秋意早:秋天来得早。
雨声然:雨声使我无法入睡。
学儒不力:学习儒家学问不够努力。
冠非误:帽子戴不上并不算错。
善舞何心:本该舞动。
袖足旋:手足静止。
唤醒:从梦中惊醒。
关塞梦:边塞的梦境。
蛩吟:蟋蟀鸣叫。
年年:年复一年。

翻译

屋檐的花朵、窗户的叶片和灯下的景象,都像江南的大雁飞向天空。
随着年龄的增长,我已无法承受秋天的早来,夜晚的雨声也无法让我入眠。
如果学习儒家学问不够努力,帽子戴不上并不算错,但如果本该舞动的手脚却选择静止,那就令人疑惑。
一次次从边塞的梦境中醒来,只有蟋蟀在四壁间年复一年地鸣叫。

鉴赏

这首诗描绘了一个静谧的夜晚,诗人在檐花窗叶间听着灯光下的雨声,如同江南大雁飞过天际。诗人的心中早已感受到秋意的萧瑟,但却难以入睡,只因那细微的雨声。

"学儒不力冠非误,善舞何心袖足旋" 这两句表达了诗人对于学习和修养的态度,以及对舞蹈艺术的热爱与投入。然而,这些都不能让他忘却关塞之梦,那是指边疆战事的忧虑。

最后一句 "蛩吟四壁只年年" 描述了蟋蟀在四面墙壁间的鸣叫声,伴随着岁月流转。这里寓意着时间的流逝和生命的孤独。

整首诗通过细腻的描写展现了诗人内心的沉思和对时光易逝的感慨,同时也映射出诗人对国家边疆之忧的心情。