小国学网>诗词大全>诗句大全>江上相逢皆旧游,湘山永望不堪愁全文

江上相逢皆旧游,湘山永望不堪愁

江上相逢皆旧游,湘山永望不堪愁
明月秋风洞庭水,孤鸿落叶一扁舟。

注释

巴陵:即今湖南省岳阳市。
李十二白:即李白。
裴九:即裴隐。
题中的数字是李白和裴隐在家族兄弟中的排行,当时流行这样的称谓。
洞庭湖:在今湖南省北部、长江南岸,素有“八百里洞庭”之称。
旧游:昔日交游的友人。
湘山:山名,即君山,在洞庭湖中。
永望:远望。
孤鸿:孤单的鸿雁。
扁舟:小船。

翻译

在湘江上与昔日的好友相逢,远望着湘山,不忍心诉说心里的忧愁。
湖面秋风萧瑟,月光静静地洒在洞庭湖水上,只有那孤鸿与落叶陪伴着我们的一叶扁舟。

鉴赏

这是一首描绘秋夜独舟游洞庭湖之景的诗。开篇“江上相逢皆旧游”,表明诗人在江上遇见的人都是昔日的同行,带有一丝亲切与时光的沧桑感。紧接着,“湘山永望不堪愁”则透露出诗人面对壮丽的湘山,心中却充满了难以言说的忧愁和无尽的眷恋。

“明月秋风洞庭水”,这一句极好地描绘出了清澈的月光与凉爽的秋风在洞庭湖上的交织,诗人借此营造了一种静谧而又略带哀愁的氛围。最后,“孤鸿落叶一扁舟”则是对独自划行于水面上一只扁舟景象的描写,孤单的大雁与飘落的树叶共同构成了一个秋意浓厚、人迹罕至的画面。

整首诗通过对自然美景的细腻描绘,传达了诗人独自游历时内心的感慨和对友人的思念。语言简洁而不失情深意长,体现了唐代诗人在山水田园诗歌方面的高超造诣。