小国学网>诗词大全>诗句大全>要待九秋风雨后,冷梢危叶作萧萧全文

要待九秋风雨后,冷梢危叶作萧萧

出处:《芦 其三
宋 · 宋祁
溪芦得种庭轩下,翠色虽新野色销。
要待九秋风雨后,冷梢危叶作萧萧

注释

溪芦:溪边的芦苇。
得种:生长。
庭轩:庭院。
虽:虽然。
野色:野外的自然景色。
销:减少,消失。
九秋:秋季的第九个月,泛指深秋。
风雨后:经历风雨之后。
冷梢:寒冷的枝梢。
危叶:危险的叶子。
作:发出。
萧萧:形容风吹落叶的声音。

翻译

溪边芦苇在庭院中生长,虽然颜色翠绿但野外的野性已经消减。
等到秋天风雨过后,寒冷的枝梢和危险的叶子会发出瑟瑟的声音。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生长在庭院之下的芦苇景象。"溪芦得种庭轩下"一句,通过溪边的芦苇被移植到庭院中,表现了人为的培育与自然环境的对比。"翠色虽新野色销"则透露出一种对自然生长的芦苇颜色更为青翠的向往之情,反衬出庭院中的芦苇虽然看似鲜绿,但与自然界相比却有所逊色。

接着的"要待九秋风雨后"一句,设想了时间的流转和季节的更迭,表达了一种耐心等待直到时机成熟的态度。而"冷梢危叶作萧萧"则描绘出在经历了多个季节风雨洗礼后,芦苇在寒风中摇曳的景象,"冷梢"和"危叶"均暗示了一种生长环境的艰辛与严峻,而"萧萧"则传递出一种凄清而又坚韧不拔的声音。

整首诗通过对比庭院与野外、培育与自然生长、时间的流逝和季节更替,展现了作者对于生命力与环境适应性的深刻感悟。

诗句欣赏