威显三直神,肸蚃百世祀
出处:《同朱山长游江郎》
宋 · 柴元彪
屃赑开天风,三峰互参峙。
一如植躬圭,两峰拱而侍。
削玉石为笔,书空云作纸。
岚光动九天,翠色照千里。
上有碧玉莲,中有黄金鲤。
壁界一字天,松老千年乳。
鹰旋磨云根,虎跑流石髓。
禅师久入定,色相如不死。
灵石剖鸿荒,开山自晋始。
威显三直神,肸蚃百世祀。
劫风俄扇扬,梵宇忽颓圮。
僧来自怀玉,被荆营故址。
笙鹤宴群仙,钟鱼饭德士。
佳客贲而思,空谷跫然喜。
一筇事幽讨,万象归俯视。
山茗澹以清,村醪薄而旨。
对弈覆危枰,投壶响飞矢。
盘桓苍翠间,酬酢笑谈里。
攲枕自逍遥,凭阑时徙倚。
泉琴浣我心,松筝清我耳。
庐山乐天翁,敬亭谪仙子。
今昔虽殊时,其乐亦如此。
留为他日观,岁月端可纪。
一如植躬圭,两峰拱而侍。
削玉石为笔,书空云作纸。
岚光动九天,翠色照千里。
上有碧玉莲,中有黄金鲤。
壁界一字天,松老千年乳。
鹰旋磨云根,虎跑流石髓。
禅师久入定,色相如不死。
灵石剖鸿荒,开山自晋始。
威显三直神,肸蚃百世祀。
劫风俄扇扬,梵宇忽颓圮。
僧来自怀玉,被荆营故址。
笙鹤宴群仙,钟鱼饭德士。
佳客贲而思,空谷跫然喜。
一筇事幽讨,万象归俯视。
山茗澹以清,村醪薄而旨。
对弈覆危枰,投壶响飞矢。
盘桓苍翠间,酬酢笑谈里。
攲枕自逍遥,凭阑时徙倚。
泉琴浣我心,松筝清我耳。
庐山乐天翁,敬亭谪仙子。
今昔虽殊时,其乐亦如此。
留为他日观,岁月端可纪。
拼音版原文
注释
峙:对峙。圭:古代玉器,象征权力。
拱:拱卫。
削玉石:雕刻玉石。
书空云:在空中写字。
岚光:山间的雾气。
翠色:翠绿的颜色。
碧玉莲:象征高洁的莲花。
黄金鲤:吉祥的象征。
千年乳:松脂。
磨云根:在云根上磨砺。
入定:佛教术语,静坐冥想。
色相:外在形象。
剖鸿荒:开辟天地。
晋始:开始于晋朝。
威显:显赫威严。
肸蚃:古代祭祀时的音响。
劫风:灾难之风。
梵宇:佛寺。
荆:荆棘。
笙鹤:仙人的乐器。
德士:有德之人。
空谷:空旷山谷。
跫然:脚步声。
幽讨:深入探索。
万象:万物。
山茗:山中绿茶。
村醪:乡村酿的酒。
覆危枰:棋局险峻。
飞矢:飞箭。
攲枕:斜倚枕头。
阑:栏杆。
泉琴:泉水弹奏的琴。
松筝:松涛声如筝音。
乐天翁:乐观的人。
谪仙子:被贬谪的仙人。
殊时:不同的时代。
端:确实。
翻译
赑屃之力推动天地风,三座山峰相互对峙。如同树立起的玉圭,两峰拱卫在旁。
用削过的玉石做笔,书写天空的云彩当作纸张。
山岚之光震动九天,翠绿之色照亮千里。
山顶有碧玉莲花,山中藏有黄金鲤鱼。
峭壁如一字天,松树老枝滴落千年乳汁。
鹰在云根盘旋,虎奔腾石髓流淌。
禅师久坐入定,形色如不朽之人。
灵石揭示洪荒之初,开山始于晋代。
神灵显赫,三直之神受百世祭祀。
灾难之风吹过,佛寺瞬间倒塌。
僧人怀揣美玉,重建在废墟之上。
仙人笙鹤共聚,德士以钟鱼款待。
佳客来访思绪涌,空谷回声令人欢喜。
持杖探索幽深,万物尽收眼底。
山中茗茶清淡,乡村酒虽薄却醇厚。
对弈棋局险象环生,投壶箭矢声声入耳。
在苍翠之间徘徊,谈笑间度过时光。
倚枕自在,凭栏远望。
泉水洗净心灵,松声清脆入耳。
庐山的乐天翁,敬亭的谪仙在此。
古今虽异,乐趣依旧。
此景留存,岁月可记
鉴赏
这首诗是宋代诗人柴元彪的《同朱山长游江郎》,描绘了江郎山的壮丽景色和游历其中的超凡体验。诗中通过比喻和生动的描绘,展现了山峰的峻峭、云雾的缭绕、自然的神奇与禅意的深沉。诗人将山石比作圭、笔和莲花,象征着高尚品德和神圣气息。山中的僧人静修不息,鹰虎活动增添了生机,而游人的欢宴和对弈则增添了人间烟火气。
诗人借用“庐山乐天翁”和“敬亭谪仙子”的典故,表达出对山水之乐的共鸣,尽管时代不同,但这种乐趣依然存在。结尾处,诗人期待后人能分享这份美景,时间的流转也在此刻显得尤为珍贵。
整首诗语言优美,意境深远,体现了宋代文人士大夫对自然的热爱和对生活的感悟,是一首富有哲理的山水游记诗。