今春子遇我,为我驻骊驹
情忘侣木石,机谢友禽鱼。
粲粲陈夫子,文章德行俱。
虽云相知晚,既合乃不渝。
我官洛水滨,君寄鹿山隅。
孰谓百里遥,满案堆君书。
诗坛两不慑,日夕斗戈殳。
我赠白玉璧,子还明月珠。
今春子遇我,为我驻骊驹。
高怀坐披豁,一饮倒双壶。
联骑失洛桥,据鞍递歌呼。
剧谈烬饮烛,痛饮销炎炉。
首夏馀春妍,子还自西都。
连朝守杯勺,芍药正芬敷。
插花乌帽倾,醉倒傍人扶。
已别尚反顾,将归重踌躇。
官期子当满,念别久郁纡。
况乃西郊道,匆匆遇行车。
一酌不暇劝,矧欲尽子娱。
亦知微诚薄,所惜违区区。
亲友义不小,况乃知心欤。
忽忽流水滨,尚将执子袪。
愿子保多福,六翮纵南图。
永此金石交,皦皦坚终初。
拼音版原文
注释
投身:投入。类:像。
囚拘:囚禁。
侣:伴侣。
机谢:失去机巧。
夫子:对有学问者的尊称。
俱:都。
渝:改变。
洛水滨:洛水边。
鹿山隅:鹿山的一角。
满案:堆积如山。
君书:你的书信。
诗坛:诗歌领域。
戈殳:兵器代指战斗。
白玉璧:珍贵的礼物。
明月珠:比喻珍贵的回赠。
驻:停留。
骊驹:骏马。
披豁:开朗。
双壶:两个酒壶。
联骑:一起骑行。
据鞍:骑在马鞍上。
烬饮烛:烛火将尽时饮酒。
销炎炉:消除炎热。
馀春妍:春天的余晖。
西都:古代京城。
芍药:花卉。
芬敷:香气四溢。
乌帽:黑色的帽子。
扶:扶持。
反顾:回头看。
踌躇:犹豫。
官期:任期。
郁纡:愁闷。
行车:行驶的车辆。
暇:空闲。
矧:何况。
区区:微小,谦辞。
亲友义:亲朋之间的义气。
知心:知己。
流水滨:河边。
执子袪:拉着你的手。
保多福:保持福气。
六翮:鸟的翅膀。
南图:向南飞。
金石交:坚固的友谊。
皦皦:光明磊落。
坚终初:始终如一。
翻译
投身于荒僻山谷,默默如囚徒般孤独。情感忘却了伴侣,机巧也与鸟鱼为友。
夫子陈先生,文章和德行都灿烂无比。
虽然相识太迟,但一旦契合便永不改变。
我在洛水之畔任职,你寄居在鹿山一角。
谁说两地相隔遥远,你的书信堆满了案头。
诗坛上我们互不畏惧,日夜挥戈激战。
我赠你白玉璧,你回赠我明月珠。
今年春天你遇见我,为我停下马匹。
高尚的情怀豁然开朗,一饮之下双壶皆空。
骑行中迷失洛桥,我们骑马唱歌传递欢笑。
热烈交谈中酒尽烛光,痛饮消解炎热。
初夏时节,春色尚存,你从西都归来。
连续几日饮酒,芍药正盛开。
戴着乌帽插花,你醉倒在旁人的扶持下。
即便已经分别,仍频频回首,即将离去又犹豫。
你的任期将满,离别之情长久郁结。
尤其在西郊道上,匆忙中相遇车辆。
一杯酒还没来得及劝你,更别说让你尽情欢乐。
我知道诚意微薄,只遗憾不能长久陪伴。
亲朋好友的情义深厚,更何况是知己。
在流水边匆匆告别,仍想紧握你的手。
愿你保有众多福分,展翅向南飞翔。
愿我们的友谊如金石般坚固,始终如一。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张耒的《送陈器之》,从内容上看,这是一首别离诗,表达了对友人的深厚情谊和不舍之情。全诗语言自然,感情真挚,充满了对友情的珍惜和对美好时光的留恋。
首句“投身落穷谷,默默类囚拘”描绘出一种寂寞与孤独的情景,表明诗人在朋友即将离别之际,内心的不舍与忧郁。紧接着,“情忘侣木石,机谢友禽鱼”则强调了对自然界中生命和对朋友深刻的情感。
“粲粲陈夫子,文章德行俱”一句,赞扬了陈器之的学问和品德,显示出诗人对其才能的认可与敬佩。随后的“虽云相知晚,既合乃不渝”表达了即便是晚上相识,也决不会改变彼此间的情谊。
接下来的“我官洛水滨,君寄鹿山隅”则描绘出诗人和朋友分别在不同地方的景象,同时通过“孰谓百里遥,满案堆君书”表达了即便相隔百里,也会不断收到对方的信件,保持着深厚的情谊。
中间部分的“诗坛两不慑,日夕斗戈殳。我赠白玉璧,子还明月珠”则展示出朋友之间的文化交流和礼物往来,反映了他们之间情谊的纯粹与深厚。紧接着,“今春子遇我,为我驻骊驹”则是对朋友相聚时光的美好回忆。
“高怀坐披豁,一饮倒双壶。联骑失洛桥,据鞍递歌呼”一段,则描绘出朋友们畅饮欢乐的情景以及他们之间不可分割的情谊。随后的“剧谈烬饮烛,痛饮销炎炉”则继续强调了对友情的珍视。
末尾部分,“首夏馀春妍,子还自西都。连朝守杯勺,芍药正芬敷。插花乌帽倾,醉倒傍人扶”则表现出朋友们在美好时光中共同享受的快乐生活和对友情的不舍。“已别尚反顾,将归重踌躇”则表达了即便已经分别,也仍然无法忘怀这份情谊。
最后,“官期子当满,念别久郁纡。况乃西郊道,匆匆遇行车。一酌不暇劝,矧欲尽子娱”则表达了对即将离去的朋友的思念和不舍,同时希望能够在短暂的相聚时间里尽情享受彼此的陪伴。
整首诗通过丰富的情感和细腻的描绘,传达出深沉而真挚的情谊,是一篇表达友情之美好、对离别之不舍的佳作。