徐孺祠前过,汀蘋为荐羞
出处:《送冯茂叔分教丰城》
宋末元初 · 陈深
晋朝雷焕地,君去是清游。
神物今何处,沧江空自流。
客程二千里,吾道一扁舟。
徐孺祠前过,汀蘋为荐羞。
神物今何处,沧江空自流。
客程二千里,吾道一扁舟。
徐孺祠前过,汀蘋为荐羞。
注释
雷焕:古代官员,这里指代有灵异之物传说的地方。清游:清雅的游览,形容旅程的高尚和纯洁。
神物:神秘的宝物,可能指传说中的宝剑或其他象征物。
汀蘋:水边的蘋花,古人常用于祭祀或赠礼。
翻译
在晋代雷焕曾经居住的地方,你这次出行真是清雅的游览。那神奇的宝物如今又在何处呢?只有苍茫的江水独自流淌。
你的旅程长达两千多里,我只能乘一叶扁舟随波逐流。
途经徐孺子的祠堂时,我会采取洲上的蘋花作为献礼以表敬意。
鉴赏
这首诗是宋代末期诗人陈深的作品《送冯茂叔分教丰城》。诗中表达了对友人冯茂叔离别之际的深情厚意和对友人赴任远方的祝愿。首句“晋朝雷焕地”暗寓友人此行如古代名臣雷焕般肩负重任,接着写友人离去,希望他此行能如同清流般纯净无暇。第三句“神物今何处”暗示友人才华出众,可能被期待在新的地方发挥才能。第四句“沧江空自流”则寓言友人的才华将如江水般流芳百世。
“客程二千里”描绘了友人旅程的遥远,而“吾道一扁舟”则表达了诗人自己只能以船为伴,无法同行的遗憾。最后两句“徐孺祠前过,汀蘋为荐羞”,借徐孺子的典故,祝愿友人在丰城受到当地百姓的敬重,同时以汀蘋献祭,寓意友人的品行高洁,旅途顺利。
整体来看,这首诗情感真挚,寄寓了诗人对友人的深厚情谊和对他未来的美好期望。