小国学网>诗词大全>诗句大全>通家犹孔氏,得婿似权公全文

通家犹孔氏,得婿似权公

宋 · 晁公溯
息女有所托,衰怀宽老翁。
通家犹孔氏,得婿似权公
奕世姻娅在,平生忧患同。
追思九原友,宰木亦悲风。

注释

息女:出嫁的女儿。
衰怀:年迈的心情。
孔氏:指孔子家族,象征着学问和德行。
权公:古代贤相权衡,比喻有声望的配偶。
奕世:世代。
姻娅:亲戚或好友。
宰木:墓地边的树木,常用来象征亡者。
悲风:哀伤的风,形容悲凉的气氛。

翻译

女儿有了好的归宿,使我这老人的心情也宽慰了许多。
我们的家族如同孔子家一样,女儿的出嫁对象像古代贤相权衡一样优秀。
世代以来的亲朋关系紧密,我们一生的忧虑和欢乐共享。
怀念已故的朋友,连周围的树木也为之悲伤,仿佛在风中低语。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁公溯所作的《喜简元辅兄二首(其二)》中的第二首。诗中表达了诗人对元辅兄的喜悦和对家族亲情的珍视。"息女有所托"一句,言及家族女儿出嫁有了好的归宿,让诗人感到欣慰;"衰怀宽老翁"则流露出诗人因年事已高而心情宽慰的情感。"通家犹孔氏,得婿似权公"两句,通过赞美对方家族的显赫和新婚之人的优秀,进一步强化了这份喜悦。"奕世姻娅在,平生忧患同",强调了两家世代的亲密关系以及共同经历人生的喜怒哀乐。最后,诗人以"追思九原友,宰木亦悲风"收尾,表达了对故去亲友的怀念,即使面对悲伤,也因这份深厚的亲情而稍感安慰。整首诗情感真挚,充满了对亲情和友情的深深感慨。