早蝉清暮响,崇兰散晚芳
出处:《游清都观寻沈道士得芳字》
唐 · 赵中虚
青溪阻千仞,姑射藐汾阳。
未若游兹境,探玄众妙场。
鹤来疑羽客,云泛似霓裳。
寓目虽灵宇,游神乃帝乡。
道存真理得,心灰俗累忘。
烟霞凝抗殿,松桂肃长廊。
早蝉清暮响,崇兰散晚芳。
即此翔寥廓,非复控榆枋。
未若游兹境,探玄众妙场。
鹤来疑羽客,云泛似霓裳。
寓目虽灵宇,游神乃帝乡。
道存真理得,心灰俗累忘。
烟霞凝抗殿,松桂肃长廊。
早蝉清暮响,崇兰散晚芳。
即此翔寥廓,非复控榆枋。
拼音版原文
注释
青溪:清澈的溪流。阻:阻挡。
千仞:极高峻。
姑射:古代美女名。
藐:轻视。
汾阳:地名。
游兹境:游览这片地方。
探玄:探索玄妙。
鹤来:白鹤飞来。
羽客:仙人。
云泛:云彩漂浮。
霓裳:华丽的衣裳。
寓目:观赏。
灵宇:仙境。
游神:心灵游历。
帝乡:天帝居住的地方。
道存:真理存在。
俗累:世俗的牵累。
抗殿:高耸的宫殿。
肃:庄重。
崇兰:高贵的兰花。
晚芳:傍晚的香气。
翔寥廓:翱翔在广阔的天空。
榆枋:树枝,比喻凡间束缚。
翻译
青溪被千仞高峰阻隔,姑射山比汾阳还要渺小。这里不如去探索这奇妙之地,探寻深奥的玄理之场。
白鹤飞来仿佛仙人降临,云朵飘荡如同霓裳起舞。
纵目所见虽是灵秀之境,心灵却游历在天帝的故乡。
只要真理存在,世俗的忧虑就会消失,心境如灰烬般纯净。
烟霞凝聚在宫殿之上,松桂装饰着长长的走廊。
清晨的蝉鸣在傍晚依然清脆,高洁的兰花散发出傍晚的芬芳。
在此飞翔,心怀寥廓,不再受限于凡间的束缚。
鉴赏
这首诗描绘了一片宁静的自然风光和超凡脱俗的意境。青溪阻挡着千仞高深,姑射山脉蜿蜒曲折,而汾阳则是古代一个美丽的地方。在这样的环境中,游人得以探索各种神秘而又奇妙的景观。
诗中的“鹤来疑羽客”和“云泛似霓裳”描写了仙境般的情景,让人猜测是否有仙客降临,云朵轻盈如同仙衣。作者的心灵虽居住在一个高远而神秘的世界里,但他的精神却游走于更高层次的存在之中,这个“帝乡”象征着心灵的至高境界。
诗人通过“道存真理得,心灰俗累忘”表达了对道家哲学的追求和对世俗烦恼的超脱。他们认为,只有达到真正的道德修养,才能摆脱尘世间的种种羁绊。
接下来的“烟霞凝抗殿,松桂肃长廊”则描绘了一幅仙境图景,其中的“早蝉清暮响,崇兰散晚芳”让人感受到一种超凡脱俗的美好和宁静。诗人最后表示,在这样的环境中徜徉,心灵得以自由翱翔,而不再是尘世间的普通行者。
总体来说,这首诗通过对自然景观和仙境意象的描绘,展现了作者追求超脱世俗、达至高道德境界的精神追求。