落英飘蕊雪纷纷,啼鸟如悲霍冠军
出处:《和李丞题李将军林园》
唐 · 武元衡
落英飘蕊雪纷纷,啼鸟如悲霍冠军。
逝水不回弦管绝,玉楼迢遰锁浮云。
逝水不回弦管绝,玉楼迢遰锁浮云。
拼音版原文
注释
落英:落花。飘蕊:花瓣飘落。
雪纷纷:形容落花之多,状如雪花。
啼鸟:哀鸣的鸟儿。
霍冠军:此处借指英勇战死的将领,如汉代名将霍去病。
逝水:比喻流逝的时间或不再回来的事物。
弦管:乐器,这里指音乐。
绝:消失。
玉楼:华丽的楼阁,常用来象征贵族或宫廷。
迢遰:遥远,高耸。
浮云:象征漂泊不定或难以触及。
翻译
落花纷飞像雪花般飘洒,鸟儿哀鸣仿佛在悼念霍去病。流水不再回头,乐声消逝,高高的楼阁孤独地被浮云笼罩。
鉴赏
这首诗描绘了一种萧瑟的秋天景象。"落英飘蕊雪纷纷"一句,通过对落叶和飘散花朵比作飞舞的雪花,营造出一种凄清而又美丽的画面,传达了诗人对逝去时光的感慨。接着,"啼鸟如悲霍冠军"进一步加强了这种萧瑟之情,啼鸣的鸟儿似乎在表达它们对寒冷气候的不满,而"霍冠军"则可能是指某种历史事件或场景,增添了一份沉郁与苍凉。
"逝水不回弦管绝"一句,以流逝的河水比喻不可挽回的时光,同时通过断绝的琴瑟之声,表现了诗人对过去美好时光的留恋和哀伤。最后,"玉楼迢遰锁浮云"则描绘了一种超脱尘世的意境,"玉楼"象征着高洁与孤独,而"迢遰锁浮云"则是对那份超然物外之情的形象表达。
整首诗通过对自然景色的细腻描写和对历史事件的隐晦提及,展现了诗人深邃的情感世界和丰富的想象力。同时,也反映出唐代士大夫们对于个人命运与国家兴衰的深沉思考。