细水淘沙骨,惊飙转路尘
出处:《延安道中作》
宋 · 司马光
羁旅兼边思,川原蹀血新。
烟云长带雨,草树不知春。
细水淘沙骨,惊飙转路尘。
今朝见烽火,白首太平人。
烟云长带雨,草树不知春。
细水淘沙骨,惊飙转路尘。
今朝见烽火,白首太平人。
拼音版原文
注释
羁旅:旅行或流离失所。兼:同时。
边思:边疆的思绪。
川原:河流平原。
蹀血:流血战斗。
新:刚刚。
烟云:云雾。
长带:持续伴随。
雨:雨水。
草树:草木。
不知:不觉察。
春:春天。
细水:涓涓流水。
淘沙:冲洗沙石。
骨:沙石。
惊飙:狂风。
路尘:路上的尘土。
今朝:今日早晨。
烽火:战争的信号。
白首:白发苍苍。
太平人:生活在和平时期的人。
翻译
我在旅途之中,心中充满对边疆的思念,那里刚刚经历了鲜血洗礼。烟雾云层中总是带着雨水,草木似乎还不知春天的到来。
细细的水流冲刷着沙石,狂风卷起路上的尘土。
今天我看到了烽火,作为一个白发苍苍的老者,身处和平时代。
鉴赏
诗中的"羁旅兼边思"表达了诗人身处边塞,心系家国的忧虑与思念。"川原蹀血新"则描绘了一场刚刚结束的战役留下的惨状,鲜血尚未干涸,显示出战争的残酷。
"烟云长带雨"通过自然景象反映了诗人内心的愁云满目和悲凉之感。"草树不知春"则是用植物不识时节来比喻战乱中的人们对季节变迁的麻木无知,暗示了一种时间停滞、生命失色的凄凉氛围。
"细水淘沙骨"形象地表达了战争留下的遗迹和死亡的残酷。"惊飙转路尘"则是通过突如其来的狂风扬起的尘土,来描绘战乱带来的动荡不安。
最后两句"今朝见烽火,白首太平人"表达了诗人在边塞目睹烽烟的恐惧,同时又看见了一位头发已然斑白却仍旧追求太平安稳生活的老者。这不仅反映出了战争的现实威胁,也抒写了人民对于和平生活的渴望。
总体而言,这首诗通过对边塞战乱景象的刻画,传达了一种深切的忧国忧民之情,同时也表现出作者对太平盛世的向往。