小国学网>诗词大全>诗句大全>旧闻仲长子光可与友,瘖不能言但耽酒全文

旧闻仲长子光可与友,瘖不能言但耽酒

宋 · 陆游
多泥穷巷破茆屋,人不堪忧心自足。
有时负日向门前,手把南华日中读。
若教开门与客游,扰扰依前怀百忧。
平生自计亦已熟,惟有钓鱼湖水头。
旧闻仲长子光可与友,瘖不能言但耽酒
安得此友常过门,一语不交倾数斗。

拼音版原文

duōqióngxiàngmáorénkānyōuxīn

yǒushíxiàngménqiánshǒunánhuázhōng

ruòjiàokāiményóurǎorǎoqián怀huáibǎiyōu

píngshēngshúwéiyǒudiàoshuǐtóu

jiùwénzhòngchángguāngyǒuyīnnéngyándàndānjiǔ

ānyǒuchángguòménjiāoqīngshùdòu

注释

多泥:满是泥土。
穷巷:狭窄小巷。
茆屋:破旧茅屋。
不堪:难以忍受。
忧心:忧虑的心情。
自足:感到满足。
负日:背着太阳。
南华:指《庄子》。
日中:正午时分。
开门:邀请客人。
客游:来访。
怀百忧:心存许多忧虑。
计:计划。
钓鱼:垂钓。
湖水头:湖边。
仲长子光:仲长统。
友:朋友。
耽酒:沉迷饮酒。
得:能够。
过门:来访。
倾数斗:喝掉几斗酒。

翻译

在那满是泥土的狭窄小巷,破旧茅屋里的人们饱受困苦,内心却感到满足。
他们有时背着太阳坐在门前,手中捧着《庄子》在阳光下阅读。
如果邀请客人来访,他们仍然会心存忧虑,诸多烦恼涌上心头。
他们一生计划早已熟知,只愿在湖边垂钓度过时光。
我曾听说仲长统先生,虽然口不能言,却以饮酒为乐,是值得交往的朋友。
我多么希望这位朋友能常来我家,即使不交谈,仅是共饮也能倾倒几斗酒。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在贫穷巷弄中的简朴生活,尽管环境困苦,但他心态安然,时常在阳光下阅读《南华经》这样的经典,享受内心的宁静。他并不热衷于应酬宾客,因为那会带来纷扰和忧虑。诗人自认对人生有了透彻的理解,只愿在湖边垂钓,过着简单的生活。

他怀念起友人仲长子光,此人虽哑却能以酒为伴,如果能常常有这样的朋友来访,哪怕不言不语,仅是共饮,也能让诗人感到满足。整首诗流露出诗人对朴素生活的向往和对知己友情的渴望,展现了其淡泊名利的人生态度。