小国学网>诗词大全>诗句大全>簿领为职关系重,儒术饰吏经纶密全文

簿领为职关系重,儒术饰吏经纶密

宋 · 陈著
綵旗蔽野南风香,欢门遮马东路长。
黄童白叟百拜酒,鸾栖主人今日行。
忆昔焦氛涨天赤,手挽龙津力输涤。
簿领为职关系重,儒术饰吏经纶密
学校一新衿佩来,市井再复图画开。
男耕女织各按堵,山居海藏皆熙台。
口不言功心自谕,三年任满留不住。
我穷欲饯惟有心,一诗收拾行碑语。
如之何说见事明,自有夜月光山亭。
如之何说律已清,亦有秋水铺长汀。
留此贤劳书县谱,携此声名步云去。
君不见政事堂中李参伯,即是当年长社簿。

注释

蔽野:遍布田野。
南风:温暖的南风。
香:带有香气。
欢门:欢乐的大门。
遮马:挡住马匹。
黄童白叟:老人小孩。
百拜:多次拜礼。
焦氛:乌烟瘴气。
龙津:象征重要水源。
簿领:文书工作。
关系重:责任重大。
儒术:儒家学说。
经纶密:政策精细。
学校:学校。
衿佩:学生们的奖章。
市井:市场。
图画开:市场活跃。
男耕女织:农业社会分工。
按堵:安居乐业。
口不言功:不炫耀功劳。
自谕:内心明白。
三年任满:任期结束。
我穷:我贫穷。
收拾:整理。
行碑语:碑文般的赠言。
见事明:洞察事物。
夜月光山亭:月光下的山亭。
律已清:品行清廉。
秋水:秋天的清水。
县谱:县志。
声名:名声。
政事堂:政府办公的地方。
李参伯:历史人物。
长社簿:古代地方官员。

翻译

彩旗漫天飘扬,南风带着香气,欢庆的门楼挡住了东行的马匹,道路漫长。
无论是黄发小孩还是白发老者,都举杯敬酒,庆祝主人今日出行。
回忆起往昔,乌烟瘴气笼罩天空,我亲手洗净龙津的污秽。
文书工作是我的职责,儒家学说使官吏行为严谨,政策严密。
学校焕然一新,学子们佩戴着奖章而来,市场再次活跃,画图展现繁荣。
男耕女织,各安其位,山居海藏,一片和谐景象。
嘴上不说功绩,心中却明白,任期满后仍不愿离去。
我贫穷,只能以诗相赠,作为你离开时的碑文。
如何能说你洞察事物清晰,就像夜晚月光照亮山亭。
如何能说你的品行高洁,如同秋天的清水铺展在长汀。
这些贤能的功绩将被记录在县志中,你的名声将随风而去。
你看那政事堂中的李参伯,就是当年的长社簿,历史的见证者。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈著所作的《送邑簿李大用任满》,表达了对李大用任期满后离任的送别之情。诗中描绘了送别时的热闹场景,彩旗飘扬,乡亲们热烈欢迎,儿童和老人纷纷敬酒,显示出对他的尊敬和感激。诗人回忆起李大用任职期间,面对困境积极治理,重视教育,恢复市井繁荣,百姓安居乐业,展现了其卓越的行政才能。

诗人以“口不言功心自谕”赞扬李大用低调谦逊,尽管没有过多言辞,但功绩昭彰。他任期结束仍不愿停留,表达了对未来的期待和对李大用的祝福。最后,诗人将李大用的贤能事迹载入县志,祝愿他带着美名继续前行,暗示其未来仕途似政事堂中的李参伯般光明。

整首诗语言质朴,情感真挚,通过生动的细节描绘和比喻,展现了对地方官员尽职尽责、造福一方的赞美,以及对友人前程的期许。