草莽连云旧径荒,人人称是古柴桑
出处:《游柴桑怀渊明二绝 其二》
宋 · 喻良能
草莽连云旧径荒,人人称是古柴桑。
园蔬篱菊知何处,乔木萧萧挂夕阳。
园蔬篱菊知何处,乔木萧萧挂夕阳。
注释
草莽:茂密的草丛。连云:直连天空。
旧径:古老的路。
荒:荒废。
柴桑:地名,古代江州(今江西九江)的一个地区。
园蔬:园子里的蔬菜。
篱菊:篱笆上的菊花。
知何处:现在在哪里。
乔木:高大的树木。
萧萧:形容风吹树木的声音。
翻译
昔日连天的草木荒径,人们都说这里是古老的柴桑。园中的蔬菜和篱笆边的菊花,如今在哪里呢?高大的树木在落日余晖中瑟瑟作响。
鉴赏
这首诗描绘了一幅荒凉而宁静的乡村景象,诗人站在旧日柴桑的小路上,眼前是连绵起伏的草木,仿佛与陶渊明笔下的田园生活相呼应。"人人称是古柴桑"表达了对历史遗迹的认同和对隐士生活的怀念。接着,诗人想象那曾经的菜园和篱边的菊花,如今已不知去向,只有高大的乔木在夕阳下发出萧瑟之声,增添了岁月流转的感慨。整体上,这是一首寓情于景,缅怀古人,感慨世事变迁的诗篇。