独惜两湖归隐后,枕戈谁是晋刘琨
出处:《伤乱二首 其二》
宋 · 袁玧
轰轰烈烈一乾坤,北马南船日夜奔。
野老有怀悲故国,孤臣无泪哭中原。
浮生似我仍留寓,季世何人不闭门。
独惜两湖归隐后,枕戈谁是晋刘琨。
野老有怀悲故国,孤臣无泪哭中原。
浮生似我仍留寓,季世何人不闭门。
独惜两湖归隐后,枕戈谁是晋刘琨。
注释
轰轰烈烈:形容声势浩大。乾坤:天地,此处指整个世界。
北马南船:北方的马匹和南方的船只,象征各地的迁移。
野老:乡村的老人。
孤臣:孤立无援的臣子。
中原:中国的中部地区,这里指代国家的核心地带。
浮生:短暂、无定的生活。
季世:末世,衰败的时代。
闭门:闭门不出,表示避世或消极应对。
两湖:古代的湖南湖北地区。
枕戈:枕着武器,表示随时准备战斗。
晋刘琨:刘琨,西晋名将,以忠诚和英勇著称,此处借指忠勇之士。
翻译
轰轰烈烈的大势如天地间,北地的马南来的船日夜不停奔波。田野间的老人怀念着故国,孤独的臣子无泪为中原的沦陷而哭泣。
短暂的人生像我这样的人仍然在外漂泊,末世之时,又有谁不选择闭门不出。
独自惋惜在两湖归隐之后,还有谁能像晋代的刘琨那样枕戈待旦,保家卫国。
鉴赏
这首诗描绘了战乱时期动荡不安的社会景象和诗人内心的哀痛。首句"轰轰烈烈一乾坤"以夸张的手法展现了战争的规模和气势,天地间充满了喧嚣与混乱。"北马南船日夜奔"进一步强调了战事的紧迫和各方势力的奔波。
诗人感慨"野老有怀悲故国,孤臣无泪哭中原",表达了对故乡和失地的深深怀念,以及作为遗臣无法为国家尽忠的无奈和悲痛。"浮生似我仍留寓"暗示了诗人自身的漂泊不定和对未来的迷茫,而"季世何人不闭门"则揭示了乱世中人们普遍的避世心态。
最后两句"独惜两湖归隐后,枕戈谁是晋刘琨",诗人惋惜自己只能选择隐居,而像晋代忠诚英勇的将领刘琨那样奋起抗敌的人已经不多见。这既是对个人命运的感叹,也是对社会现实的深刻忧虑。
整体来看,这首诗情感深沉,语言凝练,通过个人遭遇反映了时代的动荡与哀愁,具有较高的艺术价值和历史感。