八阵图矶天下奇,无端变化出山时
出处:《孔明八阵石》
宋 · 孙锐
八阵图矶天下奇,无端变化出山时。
要知抱膝南阳卧,早了三分一局棋。
要知抱膝南阳卧,早了三分一局棋。
拼音版原文
注释
八阵图:古代军事阵法,诸葛亮所创,以乱石堆成。矶:水边突出的岩石。
奇:奇特,罕见。
无端:没有预料,突然。
抱膝:古人常用来形容沉思或闲适的样子。
南阳:今河南南阳,诸葛亮曾隐居于此。
三分:指三国时期的历史背景,诸葛亮曾有‘三分天下’之策。
一局棋:比喻全局策略或深思熟虑的决策。
翻译
八阵图是天下罕见的奇景,它不知从何时起突然在山中显现。要想了解它的奥秘,就像诸葛亮那样在南阳抱膝而思,早早地洞察全局,如同下完了一盘棋。
鉴赏
此诗描绘的是诸葛亮布下的八阵图,展示了其军事智谋与变化莫测的战术。"八阵图矶天下奇"一句,直接点出了孔明八阵之神奇,宛如天地间的一座奇峰。"无端变化出山时"则形象地表达了这套阵法变化多端、出人意料,如同山中风云莫测。
接着"要知抱膝南阳卧"一句,转而描绘孔明在南阳隐居时的生活状态。这里的“抱膝”指的是盘腿而坐,通常是一种思考或冥想的姿态。这句话传达出一种超脱世俗、深思熟虑的氛围,暗示着孔明即便是在平静的日子里,也在策划着未来战争的棋局。
最后"早了三分一局棋"则是对孔明高超军事智慧的赞誉。"早了三分"意味着胜券在握,一局棋即可决出胜负,形象地表达了孔明布阵时的精妙和先见之明。
整首诗通过对孔明八阵的描绘,以及其生活与智慧的点染,展现了诗人对这位军事家卓越才能的崇敬。