小国学网>诗词大全>诗句大全>少年扶犁事西畴,老陪英游帝王州全文

少年扶犁事西畴,老陪英游帝王州

出处:《送葛谦问运干
宋 · 周必大
少年扶犁事西畴,老陪英游帝王州
才高韵胜各有得,志合情亲君更优。
离筵忽席洛定鼎,戍期云异齐葵丘。
君行共叹空冀北,我衰谩作周南留。
欲持菊觞止君饮,单车已戒难停辀。
欲挽长条赠君别,金城柳落空悲秋。
悲秋惜别置勿道,资望久合登瀛洲。
仙凡一隔在何许,指点蓬莱云气浮。

拼音版原文

shǎoniánshì西chóulǎoànyīngyóuwángzhōu

cáigāoyùnshèngyǒuzhìqíngqīnjūngèngyōu

yánluòdìngdǐngquyúnkuíqiū

jūnxínggòngtànkōngběishuāimànzuòzhōunánliú

chíshāngzhǐjūnyǐndānchējiènántíngzhōu

wǎnchángtiáozèngjūnbiéjīnchéngliǔluòkōngbēiqiū

bēiqiūbiézhìdàowàngjiǔdēngyíngzhōu

xiānfánzàizhǐdiǎnpéngláiyún

注释

少年:年轻的。
扶犁:耕田。
西畴:西部田地。
英游:游历英才。
帝王州:帝王之地。
才高:才华出众。
韵胜:风度超群。
各有得:各有成就。
志合:志趣相投。
情亲:情感深厚。
君更优:你更优秀。
离筵:离别宴。
洛定鼎:洛阳建都。
戍期:戍守期限。
齐葵丘:地名。
空冀北:空有壮志。
单车:单车出行。
难停辀:难以停留。
长条:长长的柳枝。
金城柳:金城的柳树。
空悲秋:徒增悲伤。
资望:资历和声望。
登瀛洲:登上高位。
蓬莱:传说中的仙岛。
云气浮:云雾缭绕。

翻译

年轻的农夫在西部田地劳作,年迈时陪伴英才游历帝王之地。
才华横溢,风度翩翩,各有成就,志趣相投,情感深厚,你更胜一筹。
离别宴上突然决定在洛阳建都,戍守的期限与齐葵丘不同。
你离去,我们都感叹空有冀北的壮志,我衰老只能滞留周南。
想拿着菊花酒劝你少饮,但单车出行难以停留。
想拉住长长的柳枝赠你作别,金城的柳叶落下,徒增秋天的悲伤。
悲伤的离别不必多言,你的资历和声望早晚会登上瀛洲的高位。
仙凡之别究竟在何处?遥指蓬莱,云雾缭绕中仿佛可见。

鉴赏

这首诗是宋代诗人周必大为好友葛谦问远行而作,表达了深厚的友情和对对方未来的期许。首句描绘了葛谦问少年时勤劳耕作的情景,接着赞美他的才华出众和高雅风致,以及两人志趣相投、情谊深厚。诗人感叹离别之际,自己虽不能陪伴前往洛阳(洛定鼎),但心中充满对朋友的祝福。

“冀北”象征着广阔的空间,表达对葛谦问万里行程的想象;“周南留”则暗示自己年事已高,只能留在原地。诗人试图以菊花酒和柳枝表达挽留之情,但友人行程已定,难以挽留。最后,诗人祝愿葛谦问早日实现抱负,登上仙境般的高位,并感慨人与仙的差距,遥指蓬莱仙境,画面如云雾缭绕,意境深远。

整首诗情感真挚,寓言寄意,展现了诗人对友人的深情厚谊和对未来的美好期待。