春光何处好,柱史有林塘
出处:《题邵端公林亭》
唐 · 权德舆
春光何处好,柱史有林塘。
莺啭风初暖,花开日欲长。
凿池通野水,扫径阅新芳。
更置盈尊酒,时时醉楚狂。
莺啭风初暖,花开日欲长。
凿池通野水,扫径阅新芳。
更置盈尊酒,时时醉楚狂。
拼音版原文
注释
春光:明媚的春光。柱史:古代官职名,这里指史官。
林塘:树林和池塘。
莺:黄莺。
风初暖:微风初起时的温暖。
花开日:花朵盛开的日子。
凿池:挖掘池塘。
扫径:清扫道路。
新芳:新生的花草芳香。
盈尊酒:满杯的美酒。
醉楚狂:像楚国的狂士一样沉醉。
翻译
哪里的春光最美好?史官的居所旁有树林和池塘。黄莺在微风中婉转鸣叫,春天的气息越来越温暖,花朵正热烈绽放,白天似乎变得更长了。
他们挖掘池塘引接野外的清泉,清扫小路以迎接新的芬芳。
还备足美酒,随时可以像楚狂人那样沉醉其中。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日游园的画面,展示了诗人对美好时光的享受和对自然景色的细腻观察。
“春光何处好”一句,以问代答,引出下文对春天美好的描述。接着,“柱史有林塘”,通过古树参天与林间清泉的描写,营造了一种静谧而又生机勃勃的自然环境。
“莺啭风初暖,花开日欲长”两句,则捕捉了春天的气息。莺是指黄鹂,这里用以形容鸟鸣声中带有的温暖感;花开则预示着春光照耀下的生机与活力。
“凿池通野水,扫径阅新芳”进一步扩展了园林景象,凿池即挖掘池塘,与自然界的野水相连,表现出人工与自然和谐共生的意境;而扫径则是清理小道,以便观赏新发的花草。
最后,“更置盈尊酒,时时醉楚狂”表达了诗人在这美好景色中享受生活、饮酒作乐的心情。盈尊意味着满杯的美酒,而“时时醉楚狂”则是说时常沉浸于这种放纵自我的快乐之中,忘却烦恼。
整首诗通过对春光、自然声响、花开、园林水系和饮酒作乐等元素的细腻描绘,展现了诗人对于美好生活的向往以及对大自然的热爱与融入。