小国学网>诗词大全>诗句大全>闲花翳栏槛,秀气浮衣巾全文

闲花翳栏槛,秀气浮衣巾

出处:《招贾秘书
宋 · 曹勋
不见贾夫子,病怀何得陈。
呻吟一春了,物色九秋新。
闲花翳栏槛,秀气浮衣巾
笑言约中浣,鸡黍供萧晨。

拼音版原文

jiànjiǎbìng怀huáichén

shēnyínchūnlejiǔqiūxīn

xiánhuālánkǎnxiùjīn

xiàoyányuēzhōnghuànshǔgòngxiāochén

注释

贾夫子:可能是诗人的朋友或熟人。
病怀:病痛的心情。
陈:倾诉,表达。
呻吟:因病痛发出的声音。
九秋:指秋季。
新:更新,变换。
闲花:闲置或无人照料的花朵。
秀气:清秀之气。
衣巾:衣物。
约:约定。
中浣:每月的中旬。
鸡黍:泛指丰盛的饭菜,古时有以鸡黍待客的习俗。
萧晨:清晨,清早。

翻译

见不到贾夫子,我的病痛无法倾诉。
整春天都在呻吟,万物更新九月秋景新。
闲散的花儿遮蔽了栏杆,清新的气息飘在衣巾上。
笑着约定在中旬相会,准备丰盛的饭菜迎接清晨。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曹勋所作的《招贾秘书》。从诗句中,我们可以感受到诗人对友人贾夫子的深深思念和关切之情。首句“不见贾夫子”直接表达了对贾夫子的怀念,而“病怀何得陈”则透露出贾夫子可能身体欠佳,诗人无法直接倾诉自己的忧虑。

接下来,“呻吟一春了,物色九秋新”描绘了贾夫子病痛缠身,时间流逝,春天已过,秋天又来,暗示了友人的病情持续且季节更替。诗人通过“闲花翳栏槛,秀气浮衣巾”进一步渲染环境,以闲花遮挡栏杆,清秀之气飘荡在衣物上,营造出一种寂静而略带凄凉的氛围。

最后两句“笑言约中浣,鸡黍供萧晨”,诗人期盼着与贾夫子在某个清早相聚,共度时光,准备丰盛的饭菜,希望能给友人带来一丝安慰和欢乐。整体来看,这首诗情感真挚,寓情于景,表达了诗人对友人的深深挂念和期待。