小国学网>诗词大全>诗句大全>微辞追屈宋,精义到黄炎全文

微辞追屈宋,精义到黄炎

宋 · 秦观
惟昔高堂梦,熊罴兆吉占。
气钟西蜀秀,时应仲秋严。
江汉挥犀尾,风云下笔尖。
微辞追屈宋,精义到黄炎
操履森寒柏,名声耿夜蟾。
击彊雕鹗健,治剧鸊鹈铦。
使者旌旄易,将军印绶添。
鸳鸿随步武,虎豹入韬钤。
锦覆郎官被,彤垂太守襜。
两行分蜜炬,十里上珠帘。
礼士常悬榻,诛奸或奋髯。
雨堂昏绛帐,风帙乱牙签。
银汉星初换,金茎露已沾。
欢声连北固,寿邑亘东渐。
丽句充文几,奇香牣玉奁。
簪绅五福具,樽俎四难兼。
贱子真殊幸,清标获屡觇。
误蒙雕朽木,猥辱画无盐。
嘉运方熙洽,英才岂滞淹。
伫公归法从,行道慰民瞻。

拼音版原文

wéigāotángmèngxióngzhàozhàn

zhōng西shǔxiùshíyìngzhòngqiūyán

jiānghànhuīwěifēngyúnxiàjiān

wēizhuīsòngjīngdàohuángyán

cāosēnhánbǎimíngshēnggěngchán

qiángdiāoèjiànzhì鷿xiān

使shǐzhějīngmáojiāngjūnyìnhuǎntiān

yuān鸿hóngsuíbàotāoqián

jǐnlángguānbèitóngchuítàishǒuchān

liǎngxíngfēnshíshàngzhūlián

shìchángxuánzhūjiānhuòfènrán

tánghūnjiàngzhàngfēngzhìluànqiān

yínhànxīngchūhuànjīnjīngzhān

huānshēngliánběi寿shòuxuāndōngjiàn

chōngwénxiāngrènlián

zānshēnzūnnánjiān

jiànzhēnshūxìngqīngbiāohuòchān

méngdiāoxiǔwěihuàyán

jiāyùnfāngqiàyīngcáizhìyān

zhùgōngguīcóngxíngdàowèimínzhān

注释

高堂:祖先或尊长的住所。
熊罴:古代瑞兽,象征吉祥。
西蜀:古地区名,今四川一带。
仲秋:农历八月,秋季的第二个月。
犀尾:犀牛尾,比喻犀利的文笔。
微辞:含蓄微妙的言辞。
黄炎:黄帝和炎帝,古代两位重要帝王。
操履:品行,操守。
耿夜蟾:明亮的月亮,比喻名声。
雕鹗:猛禽,比喻人才。
印绶:古代官员的印信和系印的丝带。
鸳鸿:鸳鸯,比喻忠诚的臣子。
法从:遵循法律,听从命令。
民瞻:百姓的期盼目光。

翻译

昔日高堂中,熊罴显吉祥的预兆。
才气如蜀地秀美,适逢仲秋时节的严肃气氛。
江汉间挥洒犀利的笔触,风云变幻中写下诗篇。
言辞微妙追忆屈原宋玉,深意直达黄帝炎帝时代。
品行如寒柏森然,名声如皓月明亮。
勇猛如雕鹗矫健,处理繁剧事务如鸊鹈之锐利。
使者旗帜易换,将军官印增添荣耀。
如鸳鸯般随侍左右,如虎豹般纳入军略。
华丽的官袍覆盖郎官,太守的车帷红色垂挂。
火炬排列成双,珠帘高挂十里。
礼贤士常设榻以待,惩奸除恶时则拔须示决心。
书房昏暗如红帐,书卷散乱如牙签。
银河星辰更迭,金茎承露润泽。
欢庆之声直达北固,长寿之城向东延伸。
华美的诗句充满文几,奇异的香气满溢玉盒。
官员五福俱全,宴席上难以兼得佳肴。
我真是幸运,得以多次欣赏您的风采。
承蒙错爱,我如朽木雕饰,实不敢当。
盛世正繁荣,英才不应被闲置。
期待您归来,遵循法度,百姓瞩目。

鉴赏

这首诗是秦观为鲜于子骏使君生日所作,表达了对使君的赞美和祝愿。诗中通过描绘使君的高贵气质、卓越才能和政绩,展现了其如熊罴般的威猛与吉祥,以及在江汉间施展才华的豪情。诗人以屈原、宋玉的文采和黄帝、炎帝的精义来比拟,强调了使君的文学造诣和深思熟虑的决策能力。

诗中还提及了使君的威仪、治理地方的得力和对士人的礼遇,以及他在庆祝活动中的盛大场面。对子骏使君的赞美溢于言表,同时也表达了对未来的期许,希望他能继续造福百姓,人才得以施展,自己则感到荣幸能有机会亲近这样一位杰出的人物。

整体而言,这是一首充满敬意和祝福的寿诗,体现了宋词婉约中不失豪放的特点,展现了秦观深厚的艺术功底和对使君的深厚情感。

诗句欣赏