小国学网>诗词大全>诗句大全>今年选数恰相当,都由座主无文章全文

今年选数恰相当,都由座主无文章

出处:《选人歌
唐 · 不详
今年选数恰相当,都由座主无文章
案后一腔冻猪肉,所以名为姜侍郎。

拼音版原文

jīnniánxuǎnshùqiàxiāngdāngdōuyóuzuòzhǔwénzhāng

ànhòuqiāngdòngzhūròusuǒmíngwèijiāngshìláng

注释

今年:指当前的年份。
选数:选拔的人数。
恰相当:正合适,正好。
都由:全部因为。
座主:主考官,负责考试的官员。
无文章:指没有文采或不会写作。
案后:桌子后面。
一腔:一块。
冻猪肉:冷冻的猪肉,这里比喻没有生气或无能。
所以:因此。
名为:被称为。
姜侍郎:姓姜的侍郎,侍郎是古代官职名,这里特指某人。

翻译

今年选拔的人数恰好合适,全因主考官不会写文章。
桌案后面放着一块冻猪肉,因此他被戏称为姜侍郎。

鉴赏

这首诗是对当时选拔官员制度的讽刺。"今年选数恰相当"一句表面上看似平和,实则暗示选拔过程中存在着某种不公或随意性。紧接着的"都由座主无文章"则直接揭示了选拔过程可能缺乏真正的才学作为选择标准,而是由座主即权贵之手操控。

"案后一腔冻猪肉,所以名为姜侍郎"这两句则通过一个具体场景的描绘,将这种不公和随意性推向了讽刺的高潮。"案后一腔冻猪肉"可能指的是选拔官员时,只关注物质享受而非才学;"所以名为姜侍郎"则更是直接将某位官员比作"姜侍郎",暗示其可能因其他不当手段获得名号,而非真才实学。

整体来看,这首诗通过对选拔过程的讽刺,反映了作者对于当时社会现象的不满和批判。