小国学网>诗词大全>诗句大全>细雨入帘新睡起,晚□吹落木犀花全文

细雨入帘新睡起,晚□吹落木犀花

出处:《湖上客舍睡起
宋 · 徐宝之
湿云冉冉树藏鸦,秋岸无人小艇斜。
细雨入帘新睡起,晚□吹落木犀花

拼音版原文

湿shīyúnrǎnrǎnshùcángqiūànrénxiǎotǐngxié

liánxīnshuìwǎnchuīluòhuā

注释

湿云:形容云层湿润而缓缓移动。
冉冉:慢慢地、缓缓地。
树藏鸦:乌鸦隐藏在树丛中。
秋岸:秋季的河岸。
无人:没有人的地方。
小艇:小型船只。
斜:倾斜或歪斜。
细雨:小而密的雨。
入帘:穿过窗帘进入室内。
新睡起:刚刚醒来。
晚:傍晚或晚上。
木犀花:木犀科植物的花朵,如桂花。

翻译

湿漉漉的乌云慢慢飘过,树木间藏着乌鸦
秋天的岸边空无一人,小船斜靠在水边

鉴赏

这首宋代诗人徐宝之的《湖上客舍睡起》描绘了一幅宁静而清冷的秋日画面。首句“湿云冉冉树藏鸦”通过“湿云”和“藏鸦”的意象,展现出湖上清晨的湿润与静谧,乌鸦栖息于浓密的树冠中,增添了几分寂寥。次句“秋岸无人小艇斜”进一步描绘了湖边景象,小舟随意停靠,岸边空无一人,更显出环境的幽寂。

第三句“细雨入帘新睡起”,诗人以“细雨”和“入帘”暗示了秋雨轻柔地洒在窗前,唤醒了刚刚从睡梦中起身的旅人。这一细节透露出诗人内心的闲适和对自然的亲近。最后一句“晚风吹落木犀花”,以“晚风”和“木犀花”作结,木犀花被风吹落,既象征着季节的转换,也寓含了时光流逝的感怀,为整个画面增添了一抹淡淡的哀愁和诗意。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了湖上客舍的秋日清晨,展现了诗人闲适的生活态度和对自然景色的敏感捕捉,流露出淡淡的孤寂与诗意。