小国学网>诗词大全>诗句大全>西南望天柱,聊复慰途穷全文

西南望天柱,聊复慰途穷

出处:《鹘岭
宋 · 张舜民
度险仍逢雪,艰危顷步中。
鹘飞犹自苦,人足故难通。
九折羊肠外,三休箭筈东。
西南望天柱,聊复慰途穷

拼音版原文

xiǎnréngféngxuějiānwēiqǐngzhōng

fēiyóurénnántōng

jiǔzhéyángchángwàisānxiūjiànkuòdōng

西nánwàngtiānzhùliáowèiqióng

注释

度险:艰难的旅途。
仍:仍然。
逢:遇到。
雪:雪地。
鹘飞:鹘鸟飞翔。
犹:还。
苦:辛苦。
人足:人的行走。
九折:曲折九回。
羊肠:比喻狭窄弯曲的道路。
外:之外。
三休:多次休息。
箭筈:箭筒,这里比喻道路。
西南:向西南。
天柱:天柱山,象征希望或出路。
聊复:姑且。
慰途穷:安慰走投无路。

翻译

在艰难的旅途中还遇到了雪,每一步都充满了危险。
即使鹘鸟飞翔也感到辛苦,人的行走更是困难重重。
道路曲折如同羊肠小道,还要经过多次休息才能向东前进。
向着西南方向眺望天柱山,姑且以此来安慰自己走投无路的心情。

鉴赏

这首诗描绘了一位行者在雪地中跋涉的艰难情景。开篇“度险仍逢雪,艰危顷步中”两句,便设定了整首诗的基调——险峻与艰辛。"鹘飞犹自苦,人足故难通"进一步强化了这种感觉,鹘(一种猛禽)的飞翔也显得异常吃力,以此比喻行者的步履之不易。

“九折羊肠外,三休箭筈东”中,“九折羊肠”形象地描述了山路的曲折与险峻,而“三休箭筈东”则透露出行者在这崎岖道路上不得不多次停歇。"西南望天柱,聊复慰途穷"一句,通过行者的远眺,表达了一种对远方的向往和心灵上的慰藉。

整首诗语言简洁而富有画面感,通过对自然景物的精细描绘,传达了行者在严酷环境下的孤独与挑战,也流露出一丝对未知世界的向往。