笔墨探三昧,樽罍有四并
出处:《曹务拘缀不及赴张持荷赏梅之约因得小诗寄似》
宋 · 喻良能
渺渺烟波阔,南湖在帝城。
梅将春共早,人与境俱清。
笔墨探三昧,樽罍有四并。
未能乘兴去,遥望目增明。
梅将春共早,人与境俱清。
笔墨探三昧,樽罍有四并。
未能乘兴去,遥望目增明。
拼音版原文
注释
渺渺:形容烟波浩渺。烟波:水面上的雾气。
阔:宽阔。
南湖:指某个南方的湖泊,如杭州西湖。
帝城:古代对首都的称呼。
梅:梅花,象征春天。
春共早:春天来得早。
人与境俱清:人的精神状态和环境一样清新。
笔墨:书法和墨水,代指艺术创作。
三昧:艺术或学问的精妙之处。
樽罍:古代的酒器,这里指饮酒。
四并:四个一起。
乘兴:乘着兴致。
去:前往。
遥望:远望。
目增明:眼睛因眺望而更加明亮,也可能指心境开阔。
翻译
湖面烟雾弥漫,宽广无垠,南湖位于都城之中。梅花早早地带来了春天的气息,人的心情和周围的环境都显得清新。
在书法和饮酒中寻找深意,四只酒杯一同举起来。
虽然未能尽兴前往,但远远望去,心志更加明亮。
鉴赏
这首宋诗描绘了南湖的宁静之美和诗人对梅花的喜爱之情。"渺渺烟波阔,南湖在帝城",寥寥数语便展现出湖面烟波浩渺,仿佛与京城相隔,营造出一种远离尘嚣的意境。"梅将春共早",点明梅花盛开,象征着春天的到来,也暗示诗人与友人共享早春之趣。
"人与境俱清",表达了诗人内心的清净与对环境的欣赏,体现出诗人超然物外的心境。"笔墨探三昧,樽罍有四并",通过写诗人沉浸在书法艺术中,以及与友人共饮的场景,展现了文人雅集的乐趣和对友情的珍视。
最后两句"未能乘兴去,遥望目增明",表达了诗人虽然未能亲身赴约,但心中对赏梅之约的向往和对友人的思念,使得遥望反而让视野更加清晰,心境更加明亮。整首诗以景寓情,情感真挚,富有画面感。