小国学网>诗词大全>诗句大全>犹衔步兵酒,宿醉在除东全文

犹衔步兵酒,宿醉在除东

唐 · 窦常
楚腊还无雪,江春又足风。
马羸三径外,人病四愁中。
西塞波涛阔,南朝寺舍空。
犹衔步兵酒,宿醉在除东

拼音版原文

chǔháixuějiāngchūnyòufēng
léisānjìngwàirénbìngchóuzhōng

西sāitāokuònáncháoshèkōng
yóuxiánbīngjiǔ宿zuìzàichúdōng

注释

楚腊:楚地的腊月。
无雪:没有下雪。
江春:江边的春天。
足风:风大。
马羸:马儿瘦弱。
三径外:小路之外。
人病:人们忧虑。
四愁:深深的忧虑。
西塞:西塞山。
波涛阔:江面波涛汹涌。
南朝寺舍:南朝的寺庙。
空:空荡。
犹衔:仍然回味。
步兵酒:步兵所酿之酒。
宿醉:昨晚的醉意。
除东:东门外。

翻译

楚地的腊月还没下雪,江边的春天却已多风。
瘦弱的马儿在小路之外,人们沉浸在深深的忧虑之中。
西塞的江面波涛汹涌,南朝的寺庙空荡无人。
我仍然回味着步兵的酒,昨晚的醉意还在东门外残留。

鉴赏

这首诗描绘了一种孤寂与哀愁的情境。"楚腊还无雪,江春又足风"写出了时节的变化,但依旧缺少了冬日应有的雪花,而江上则是春风得意,这种不协调的景象似乎预示着一种不平常的心绪。

"马羸三径外,人病四愁中"中的“马羸”,即是马棚,诗人通过这种场景表达了自己的孤独与无聊。人的病痛可能并非身体之患,而是一种心灵的忧伤,四面皆是愁绪,彷彿可见诗人内心的沉重。

"西塞波涛阔,南朝寺舍空"则描写了一幅边塞荒凉与古寺废弃的画面。西塞(边疆)之地,波涛壮阔,而南朝遗留下的寺庙却是空寂无人,这种对比强化了诗中的寂寞感。

"犹衔步兵酒,宿醉在除东"中,“犹衔”一词表现出一种依稀记得的意味,而“步兵酒”、“宿醉”则透露出诗人可能是借酒浇愁,但这种做法并未能让他从忧伤中解脱出来,反而在除夜时分还沉浸于醉乡之中。

整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了诗人一种孤独、哀愁的情怀,以及对过往美好记忆的留恋。