小国学网>诗词大全>诗句大全>峡口大漠南,横绝界中国全文

峡口大漠南,横绝界中国

唐 · 陈子昂
峡口大漠南,横绝界中国
丛石何纷糺,赤山复翕赩。
远望多众容,逼之无异色。
崔崒乍孤断,逶迤屡回直。
信关胡马冲,亦距汉边塞。
岂依河山险,将顺休明德。
物壮诚有衰,势雄良易极。
逦迤忽而尽,泱漭平不息。
之子黄金躯,如何此荒域。
云台盛多士,待君丹墀侧。

拼音版原文

xiákǒunánhéngjuéjièzhōngguó
cóngshífēnjiūchìshān

yuǎnwàngduōzhòngróngzhī
cuīzhàduànwēihuízhí

xìnguānchōnghànbiānsāi
shānxiǎnjiāngshùnxiūmíng

zhuàngchéngyǒushuāishìxióngliáng
érjìnyāngmǎngpíng

zhīhuángjīnhuāng
yúntáishèngduōshìdàijūndānchí

注释

峡口:河流或山谷的出口。
大漠:广阔的沙漠。
崔崒:形容山峰高峻。
孤断:形容山崖陡峭断裂。
丹墀:皇宫中的红色台阶,代指朝廷。

翻译

峡口位于大漠以南,横跨中国边界
丛石错落复杂,赤山红艳夺目
远看山势众多,靠近后颜色并无变化
山峰陡峭如断崖,曲折蜿蜒又笔直
这险峻之地曾被胡马冲击,也靠近汉朝边疆
难道只因河山险要,才成为边防要地?
万物繁盛终会衰落,强盛之势难以持久
山脉绵延直至尽头,广阔无垠的大地永不平静
你拥有如黄金般珍贵的生命,为何身处这荒凉之地
朝廷的云台之上,众多贤士期待你的到来,在朝廷一侧

鉴赏

这首诗描绘了壮观的自然景象和边塞的雄伟气势,同时也流露出诗人对英雄人物的赞美与怀念。开篇“峡口大漠南,横绝界中国”两句,勾勒出一幅边疆地貌图,展示了壮阔的自然景观和边塞的险要。

“丛石何纷糺,赤山复翕赩”两句生动地描绘了山石的错落有致和红色的山峦连绵不绝,给人以雄浑、粗犷之感。接着,“远望多众容,逼之无异色”则表现了诗人面对这自然景观时的心态,无论从远处还是近处观察,这些山石都呈现出相同的坚韧与壮丽。

“崔崒乍孤断,逶迤屡回直”四字,形容山势的曲折蜿蜒,如同古代大河的流转,每个字都传达着力量和动感。紧接着,“信关胡马冲,亦距汉边塞”两句,则将自然景观与历史边塞相结合,表达了对过往英雄事迹的追忆。

“岂依河山险,将顺休明德”一句中,“岂”字疑问意味浓厚,诗人似乎在询问这险要的河山是否能成为抵御外敌的屏障,而“将顺休明德”则暗示了对英雄人物顺应天道、安定民心品格的赞美。

“物壮诚有衰,势雄良易极”两句,表达了自然景观和英雄事迹都有一种不可抗拒的力量,同时也隐含着一切强大事物终将衰败的哲理。随后,“逦迤忽而尽,泱漭平不息”则描绘了一种山势陡然结束,而水流却永无止境的情景。

“之子黄金躯,如何此荒域”两句中,“之子”指代王二,无竞,这里使用了夸张的手法,将其比喻为黄金躯体,以彰显其不凡的品格和英勇的事迹。最后,“云台盛多士,待君丹墀侧”则表达了对英雄人物的期待与赞美,希望他们能够像古代的仙境一样,集聚在边塞之上,为国家的安危而战。

整首诗通过壮丽的自然景观和历史的回响,抒写了诗人对于英雄事迹的怀念与追求,以及对边疆险要地带的深刻体认。