心炎宠辱交战,骨朽是非乃公
出处:《七十八咏六言十首 其八》
宋 · 刘克庄
心炎宠辱交战,骨朽是非乃公。
物议粪土伯始,史笔芳馨两龚。
物议粪土伯始,史笔芳馨两龚。
注释
心炎:内心的煎熬。宠辱:荣耀与羞辱。
交战:相互冲突。
骨朽:骨头腐烂。
是非:对错、评价。
乃公:才被公众认为正确。
物议:众人的议论。
粪土:比喻轻视或不屑一顾。
伯始:指始倡者,这里可能指有争议的人物。
史笔:历史记载。
芳馨:美好的声誉。
两龚:龚遂和龚舍,古代两位有清名的官员。
翻译
心中充满恩宠与耻辱的斗争,直到骨头腐朽,是非才被公众承认。
鉴赏
在这首诗中,刘克庄以独特的视角描绘了一幅历史与自然交织的画面。"心炎宠辱交战,骨朽是非乃公"一句,透露出诗人内心的挣扎和对历史公正的追求。"物议粪土伯始,史笔芳馨两龚"则是诗人对于自然界万物生长、历史记载的深刻感悟,通过对比历史与自然,表达了对真理和美好的向往。
刘克庄在这首诗中展现了他精湛的文字功底和深邃的思想情操,每一个字都承载着丰富的情感和思考。这样的诗句,不仅展示了作者的个人情怀,也让读者能够感受到历史的厚重与自然之美的恒久。