欢戚犹来恨不平,此中高下本无情
出处:《声》
唐 · 崔涂
欢戚犹来恨不平,此中高下本无情。
韩娥绝唱唐衢哭,尽是人间第一声。
韩娥绝唱唐衢哭,尽是人间第一声。
拼音版原文
注释
欢戚:欢喜和悲伤。犹:仍然。
恨:遗憾,未能。
不平:平息,无法消除。
此中:这里。
高下:起伏,指情绪的强烈程度。
本:本来。
无情:没有情感倾向。
韩娥:古代著名的歌唱家。
绝唱:最高超的演唱。
唐衢:古代诗人。
哭:哭泣,此处比喻情感的极致表达。
尽是:全部是。
人间:人世间。
第一声:最动人的情感声音。
翻译
欢喜和悲伤的情绪仍然未能平息,这其中的高低起伏本来就没有情感倾向。韩娥的歌声和唐衢的哭泣,都是世间最动人的情感表达。
鉴赏
这首诗是唐代诗人崔涂的作品,名为《声》。诗中表达了诗人对世事变化无常、人情冷暖的感慨以及对音乐之美的赞叹。
"欢戚犹来恨不平" 这一句透露了诗人内心对于过去欢乐与悲伤交织的记忆,感到不甘和不平。"此中高下本无情" 则表明世事如棋局,高低起伏本是无常,无需过于在意。
接下来两句 "韩娥绝唱唐衢哭,尽是人间第一声" 中的“韩娥”通常指代古代著名歌女,如同李白诗中的“韩娥”,而“绝唱”则表示最美妙的歌声。“唐衢哭”可能暗示着某种悲伤或是不幸的事件。而最后一句,则是在赞美这声音是人间最美、最高贵的声音,超越了世间一切。
整首诗不仅展现了诗人的情感流露,也展示了其对音乐艺术的深刻理解和鉴赏。崔涂以其细腻的情感和独特的艺术视角,将听觉体验转化为深邃的哲思,留给后人无尽的思考与享受。