小国学网>诗词大全>诗句大全>入眼云烟归翰墨,满怀风月寄琴樽全文

入眼云烟归翰墨,满怀风月寄琴樽

宋 · 孙应时
四海从游总弟昆,年来谁复似王孙。
真情每向急难见,高义殊非薄俗论。
入眼云烟归翰墨,满怀风月寄琴樽
三年丛枳劳栖凤,万里天池合化鹍。
官达于君何足道,心期令我已忘言。
相思驿路梅花发,应倩清诗写梦魂。

拼音版原文

hǎicóngyóuzǒngkūnniánláishuíwángsūn

zhēnqíngměixiàngnánjiàngāoshūfēibáolùn

yǎnyúnyānguīhànmǎn怀huáifēngyuèqínzūn

sānniáncóngzhǐláofèngwànchíhuàkūn

guānjūndàoxīnlìngwàngyán

xiāng驿méihuāyìngqiànqīngshīxiěmènghún

注释

弟昆:兄弟。
王孙:贵族子弟。
急难:危难时刻。
高义:高尚的节义。
翰墨:书法和文学。
琴樽:琴酒,借指文人生活。
丛枳:比喻困境。
栖凤:比喻有才华的人困厄。
鹍:古代传说中的大鸟,这里比喻有志向的人。
官达:官位显达。
令我:使我。
相思:深深的思念。
梅花发:梅花开放,象征相思。
清诗:清雅的诗歌。

翻译

四海的朋友都像兄弟一样围绕,近年来还有谁能比得上公子王孙。
在危急时刻,真情显现无遗,高尚的节义绝非庸俗之辈所能理解。
眼前的云烟都融入了笔墨之中,满腹的风月寄托在琴酒之间。
三年来,你如同困居的凤凰,期待着在广阔的天空中展翅飞翔。
即使官位显达,对我来说并不重要,你的心愿让我感动到无法言表。
相思之情如梅花盛开在驿路上,应请清雅的诗歌写下我的梦魂。

鉴赏

这首诗是宋代诗人孙应时的作品,名为《送赵简叔满秩归闽》。从诗中可以感受到浓郁的情谊和深厚的友情。

"四海从游总弟昆,年来谁复似王孙。"

这两句描绘了广阔的交游圈子,兄弟一般的亲密关系,以及赞美赵简叔的高贵气质,如同古代的王公贵族。

"真情每向急难见,高义殊非薄俗论。"

诗人表达了在紧急困难时刻所显现出的真正友情和高尚的义气,这种情谊远离世间凡夫俗子的平庸看法。

"入眼云烟归翰墨,满怀风月寄琴樽。"

这里描写诗人将心中的云烟美景融入文字,将胸中所积累的风雅月白寄托于琴瑟之声,表达了诗人对赵简叔的深情厚谊。

"三年丛枳劳栖凤,万里天池合化鹍。"

这两句写出了三年来在偏远地区辛勤耕耘、栖息于丛林之中的凤凰,以及愿与赵简叔一同飞升至万里的蓝天,如同仙鹤般自由翱翔。

"官达于君何足道,心期令我已忘言。"

诗人感叹赵简叔的官位和功名已经显赫,自己所许下的心愿仿佛已经不需再提及,因为一切都已融入心中,不必言语。

"相思驿路梅花发,应倩清诗写梦魂。"

最后两句表达了在长途驿道上相思之情如同梅花般绽放,以及希望通过清丽的诗篇来描绘出那份如梦似幻的心灵交流。

这首诗语言优美,意境深远,不仅展现了诗人对友人的深厚情谊,更表达了一种超越尘世、追求精神自由的理想。

诗句欣赏