风味正不寝,骤来寒气增
出处:《春夜闻雨》
宋 · 梅尧臣
风味正不寝,骤来寒气增。
檐斜滴野箨,窗缺摇春灯。
孺子睡中语,归人行未能。
前溪波暗长,定已没滩棱。
檐斜滴野箨,窗缺摇春灯。
孺子睡中语,归人行未能。
前溪波暗长,定已没滩棱。
拼音版原文
注释
风味:指夜晚的气氛或情调。正不寝:正浓烈,难以入睡。
骤来:突然。
寒气:寒冷的气息。
檐:房屋的屋檐。
滴:滴落。
野箨:野外的竹叶。
窗缺:窗户有缺口。
春灯:春天的灯笼,可能指油灯。
孺子:小孩。
睡中语:梦中的言语。
归人:回家的人。
前溪:前方的溪流。
波暗长:水流暗涌,水量大。
没滩棱:淹没河滩的边缘。
翻译
夜晚的风味正浓,突然间寒气更重。屋檐上滴落着野外的竹叶,窗户缝隙中摇曳着春天的灯火。
孩子在梦中说话,远行的人还未归来。
前方的溪流暗流涌动,肯定已经漫过河滩的边缘。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《春夜闻雨》,描绘了春夜寂静中雨声带来的感受。首句“风味正不寝”,写出了诗人因雨声而难以入眠的情景,暗示了雨声的清新与宁静。次句“骤来寒气增”,通过雨后微凉的感触,传达出春天夜晚的微妙变化。
第三句“檐斜滴野箨”,细致地描绘了雨滴从屋檐滑落,落在野外竹叶上的声音,形象生动。第四句“窗缺摇春灯”,通过窗户的缝隙和摇曳的灯光,进一步渲染了夜晚的静谧氛围。
第五、六句“孺子睡中语,归人行未能”,通过孩子的梦话和未归的旅人的想象,展现了雨夜中人们的日常生活状态,增添了诗的温情和生活气息。
最后两句“前溪波暗长,定已没滩棱”,诗人由近及远,想象前溪的水位上涨,暗流涌动,表达了对雨势的推测,也寓含了对季节更迭的感慨。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了春夜雨声的韵味,以及它带给人们的情感体验,展现了诗人敏锐的观察力和深厚的意境。