且了眼前无饿殍,家家温饱是良谟
出处:《过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老 其三》
宋 · 赵鼐
邵阳拙政一年馀,不暇精思及远图。
且了眼前无饿殍,家家温饱是良谟。
且了眼前无饿殍,家家温饱是良谟。
注释
拙政:指作者在邵阳的简朴生活或任职期间。馀:剩余,超过。
暇:空闲时间。
精思:深入思考。
远图:长远的规划或目标。
且:暂且,先。
了:解决。
眼前:当前。
无饿殍:没有挨饿的人。
温饱:充足的食物和衣物。
良谟:好的计策或方案。
翻译
我在邵阳拙政已经一年多,没有时间深入思考长远计划。先解决眼下的饥饿问题,让每个家庭都能吃饱,这是明智的策略。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵鼐所作的《过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老》系列中的第三首。诗人赵鼐在邵阳担任官职已有一年多,他感叹自己忙于琐事,没有足够的时间去深思长远的规划。他认识到当前首要的任务是解决百姓的温饱问题,认为让每个家庭都能吃饱穿暖是最基本的善政。诗中流露出诗人对民生的关注和务实的施政理念。