黎君更强健,白发尽扫除
出处:《呈严黎二师并寄韩季萧》
宋 · 赵蕃
名者世公器,丈也宁取虚。
我闻曾严黎,盖自入学初。
每翻东莱集,出门思税车。
一见良不易,寒暑三十馀。
前年太和官,遣书叩曾庐。
得报副以诗,妙处真起予。
更有严黎在,因曾庶几欤。
骤闻鄂渚殁,经年为欷歔。
严黎固老矣,我亦雪满梳。
奈何苦偪仄,决焉不踌躇。
严师虽龙钟,眸子炯炯如。
纵云昏忘集,解记韩吕徐。
黎君更强健,白发尽扫除。
岂非仙人家,服食信有诸。
我诗燕石尔,报以琼与琚。
便当与曾作,编联世行于。
季萧陵阳孙,与严并门居。
弃捐举子业,尽读先世书。
时从二老游,不曳王门裾。
我言无可采,殷勤乃来渠。
二老已知名,保此良不疏。
惟我与尔者,勉哉凉入墟。
我闻曾严黎,盖自入学初。
每翻东莱集,出门思税车。
一见良不易,寒暑三十馀。
前年太和官,遣书叩曾庐。
得报副以诗,妙处真起予。
更有严黎在,因曾庶几欤。
骤闻鄂渚殁,经年为欷歔。
严黎固老矣,我亦雪满梳。
奈何苦偪仄,决焉不踌躇。
严师虽龙钟,眸子炯炯如。
纵云昏忘集,解记韩吕徐。
黎君更强健,白发尽扫除。
岂非仙人家,服食信有诸。
我诗燕石尔,报以琼与琚。
便当与曾作,编联世行于。
季萧陵阳孙,与严并门居。
弃捐举子业,尽读先世书。
时从二老游,不曳王门裾。
我言无可采,殷勤乃来渠。
二老已知名,保此良不疏。
惟我与尔者,勉哉凉入墟。
拼音版原文
注释
世公器:世间的重要人物。丈也宁取虚:宁愿选择精神而非物质。
严黎:人名,可能是一位学者或名人。
东莱集:可能是某位文人的作品集。
税车:古代出仕的象征,此处指公务。
龙钟:形容老人衰老。
眸子炯炯如:眼神明亮。
韩吕徐:可能是三位著名的人物名字。
琼与琚:美玉和珍珠,比喻珍贵的回报。
勉哉凉入墟:鼓励的话语,像凉风吹过荒墟般激励人心。
翻译
名为世间的工具,宁愿选择虚无。我听说严黎之名,自入学之初就闻名。
每次翻阅东莱文集,出门总想起纳税的车马。
相见一次实属不易,寒暑相交三十多年。
前年在太和官署,他写信问候我家。
收到回信以诗回应,其中妙处让我深感启发。
还有严黎在,或许能接近他的风范。
突然听到他在鄂渚去世,我悲伤了好几年。
严黎确实老了,我也白发满头。
生活逼仄,我毫不犹豫地抉择。
严师虽然老态龙钟,眼神却依然明亮。
即使记忆模糊,仍能记得韩吕徐等人的学问。
黎君更显健朗,白发都已清除。
难道不是神仙般的生活,养生之道确实有效。
我的诗如燕石一般,以美玉和珍珠回报。
就让这些诗与曾公之作,一同流传世间。
季萧陵阳孙,与严黎同门而居。
放弃科举之路,全身心研读先辈遗书。
常与两位老人出游,不拘泥于权贵。
我无佳言可赠,但他却热情来访。
两位老人已名声在外,保持这份亲密不会疏远。
你我二人,要努力提升自己,如同凉风吹过荒墟。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃的作品,题为《呈严黎二师并寄韩季萧》。诗中,作者表达了对严黎两位老师的敬仰和怀念之情。他称赞严黎二人学识渊博,严师虽然年迈但眼神依旧炯炯有神,记忆力犹在,而黎君则身体强健。诗人感叹时光荏苒,自己也已白发苍苍,生活境遇逼仄,但仍决心不改求学之心。他还提到与他们交往的韩季萧,放弃科举,专注于阅读家传之书,时常与两位老者一同游学。诗人认为自己的诗才不如他们,但仍以诗相赠,希望他们的学问能流传后世。最后,他鼓励自己和季萧要保持谦逊,不断学习。整首诗情感真挚,展现了对师长的尊崇和对学术的执着追求。