吾民久已作秦民,迄今十月犹遗俗
出处:《初冬近饮酒作》
宋 · 范成大
天水边陲南接蜀,秦山翠照峨峨绿。
世间岂有粪金牛,枉使五丁斧山玉。
罢侯置守自蜀始,监郡东来两成毂。
至今芙蓉城上土,邦人犹记张仪筑。
偏方远僻坐井底,岂知东国穷锋镞。
十月为正布时令,方验水行改周木。
南征北戍幸息肩,洒酒炰豚贺新属。
祖龙妄意一至万,当道已闻神妪哭。
炎家天子起编户,政患嬴皇威令酷。
急于恩纪缓文法,正岁尚犹传五六。
吾民久已作秦民,迄今十月犹遗俗。
野人何暇论年代,但忆每逢多稼熟。
青裾女子翻茜袖,抽镰穫稻腰如束。
三时勤苦一时好,自古有年非汝独。
七雄争战已遥远,万代兴亡真返复。
洛诵徒劳口嗫嚅,不如屡把壶中醁。
世间岂有粪金牛,枉使五丁斧山玉。
罢侯置守自蜀始,监郡东来两成毂。
至今芙蓉城上土,邦人犹记张仪筑。
偏方远僻坐井底,岂知东国穷锋镞。
十月为正布时令,方验水行改周木。
南征北戍幸息肩,洒酒炰豚贺新属。
祖龙妄意一至万,当道已闻神妪哭。
炎家天子起编户,政患嬴皇威令酷。
急于恩纪缓文法,正岁尚犹传五六。
吾民久已作秦民,迄今十月犹遗俗。
野人何暇论年代,但忆每逢多稼熟。
青裾女子翻茜袖,抽镰穫稻腰如束。
三时勤苦一时好,自古有年非汝独。
七雄争战已遥远,万代兴亡真返复。
洛诵徒劳口嗫嚅,不如屡把壶中醁。
注释
边陲:边境。蜀:古代中国的一个地区,今四川一带。
五丁斧:传说中的五个力士,曾帮助秦始皇开凿蜀道。
芙蓉城:可能指成都,因其有芙蓉花而得名。
张仪筑:张仪是战国时期的政治家,此处可能指他参与的城市建设。
井底:比喻见识短浅。
东国:指中原地区。
周木:古人认为水行对应木行,此处指季节更替。
祖龙:秦始皇的别称。
编户:古代户籍制度下的居民。
洛诵:泛指读书或诵读。
屡把壶中醁:频繁地饮酒。
翻译
天水边境南连蜀地,秦山翠色映照着峨峨的绿色。世间哪有黄金牛可寻,白白浪费了五丁力士的开山之功。
废除封侯制度从蜀地开始,郡守东来如同车轮滚动。
至今芙蓉城上的泥土,百姓还记得张仪曾建此城。
偏远之地的人们身处井底,怎知东方国家兵戈之锐利。
十月成为正月发布时节令,验证了水行与木行的更替。
南北征战得以暂歇,人们洒酒烹豚庆祝新的归属。
秦始皇妄想一统万世,如今道路上已能听见神灵的哀哭。
炎帝子孙天子出身寒微,秦政严苛让人心生畏惧。
急于求成而忽视恩德,法律严酷,新年习俗仍流传五六。
我们百姓早已是秦民,直到十月还保留着旧时风俗。
乡野之人无暇讨论朝代变迁,只记得丰收季节的喜悦。
青裙女子翻动茜色衣袖,挥镰割稻,腰肢紧束。
农忙时节辛苦,丰收时刻欢愉,自古以来丰年非你独有。
七雄争霸的战争已远去,万代兴衰轮回不息。
空谈历史无益,不如频频举杯畅饮美酒。
鉴赏
这首诗描绘了天水边陲的壮丽景色,蜀地与秦山相接,山色翠绿,犹如峨峨的翡翠。诗人感叹蜀地的富饶,提及传说中的五丁开山,暗示着蜀地历史的厚重。诗中提到从蜀地开始实行罢侯置守的制度,以及张仪修建芙蓉城的典故,展现了地方治理的历史变迁。
接着,诗人指出偏远地区的人们对国家大事了解有限,只知道农事丰收的喜悦。冬季来临,朝廷颁布新的历法,人们庆祝新年的到来,同时反思秦朝严苛的统治和汉代皇帝的恩惠与法制。尽管历经朝代更迭,农耕文化依然延续,百姓在丰收时节欢庆。
最后,诗人感慨历史的沧桑,认为探讨历史变迁不如享受当下美酒。整首诗以自然景象和民间生活为背景,寓言历史兴衰,表达了诗人对民生的关注和对淳朴生活的向往。