小国学网>诗词大全>诗句大全>君诗读罢已忘机,扑漉沙鸥随处起全文

君诗读罢已忘机,扑漉沙鸥随处起

宋 · 曹彦约
鸡本惮牺先断尾,燕粗能巢聊葺垒。
漫郎无用却归来,得熟道傍真苦李。
谁家买田绿当户,何人种花红照水。
君诗读罢已忘机,扑漉沙鸥随处起

拼音版原文

běndànxiānduànwěiyànnéngcháoliáolěi

mànlángyòngquèguīláishúdàobàngzhēn

shuíjiāmǎitián绿dāngrénzhǒnghuāhóngzhàoshuǐ

jūnshīwàngshāōusuíchù

注释

鸡:指代家禽。
牺:祭祀用的牺牲。
尾:鸟的尾巴。
燕:燕子。
漫郎:形容行为放荡不羁的人。
归来:返回。
苦李:比喻辛苦或苦涩的事物。
买田:购置田地。
绿当户:绿色的田园在眼前。
种花:种植花卉。
红照水:红色花朵映照水面。
忘机:忘记世俗的心机。
扑漉:湿漉漉的样子。
沙鸥:水鸟,常用来象征自由。

翻译

鸡本害怕祭祀时被杀先剪掉尾巴,燕子勉强会筑巢暂且修整窝巢。
浪荡之人无用之事做尽后选择回归,路边熟透的李子尝起来真是苦涩。
不知哪家人在门前购置了绿色的田园,又有谁人在水中种植了映照水面的红花。
读完你的诗后我已忘却世俗机心,沙鸥在湿漉漉的岸边自由自在地飞起。

鉴赏

这首诗描绘了一幅田园生活的画面。首句以鸡自比,暗示诗人可能曾远离家乡,如今像鸡一样为了生计而回归,甚至牺牲了一些东西(如“先断尾”)。次句中的燕子象征着诗人对家园的简单安顿,虽然只是勉强筑巢,但足以让他感到安慰。

“漫郎”一词,可能是诗人对自己的谦称,表示自己浪迹天涯后回归的随意。他发现路边的李子虽不完美(“真苦李”),但仍能解渴,寓意生活虽艰辛,但仍能找到简单的满足。

接下来两句通过“谁家买田绿当户”和“何人种花红照水”,展现了乡村的宁静与生机,表达了诗人对眼前美好景象的欣赏。最后,诗人读完蔡元简的诗后,心境变得淡泊,仿佛连沙鸥都受到感染,随性地在湖边起舞,忘却了世俗的烦恼。

整体来看,这首诗语言质朴,情感真挚,通过自然景物的描绘,传达出诗人对田园生活的向往和对心灵宁静的追求。