小国学网>诗词大全>诗句大全>下营云外火,收马月中尘全文

下营云外火,收马月中尘

出处:《送韦判官归蓟门
唐 · 于鹄
桑乾归路远,闻说亦愁人。
有雪常经夏,无花空到春。
下营云外火,收马月中尘
白首从戎客,青衫未离身。

拼音版原文

sānggānguīyuǎnwénshuōchóurén
yǒuxuěchángjīngxiàhuākōngdàochūn

xiàyíngyúnwàihuǒshōuyuèzhōngchén
báishǒucóngróngqīngshānwèishēn

注释

桑乾:指桑乾河,代指远方的故乡。
归路:回家的路途。
愁人:使人感到忧愁。
常经夏:意即雪持续整个夏天,形容地方苦寒。
无花:没有花朵开放。
空到春:直到春天依然如此,没有生机。
下营:扎营,安营扎寨。
云外火:形容营地之高,似乎在云层之外。
收马:收拢马匹,指结束一天的行程或战斗。
月中尘:月光下的尘埃,形容环境的荒凉寂静。
白首:白头发,指年老。
从戎客:参军的人,指战士。
青衫:古代指低级官员或读书人的衣服,这里指军人的制服。
未离身:一直穿着,未曾脱下,表示长期征战未归。

翻译

返回桑乾的道路遥远,听说此事也让人忧愁。
这里终年积雪,即使夏天也不例外,没有花开的景象,直到来年春天仍是如此。
晚上在云外扎营,可见火光,战马在月光下扬起尘土,收队回营。
满头白发的从军之人,至今还穿着那件青色的衣衫,未曾脱下。

鉴赏

这首诗描绘了一位戍边将士的归途之景,充满了对远方家乡的思念和战争生活的无奈。开篇"桑乾归路远,闻说亦愁人"表达了归心似箭的深切情感,其中“桑乾”指的是遥远的地方,而“愁人”则是因为离别之苦。

接着"有雪常经夏,无花空到春"一句,不仅写出了边塞严寒的气候特征,更通过雪落在夏季和无花的春天,隐喻了战争带来的荒凉与生命的枯萎。雪在夏天是异常之景象,而春天本应百花盛开,却只剩下空寂,这些都是对边地生活的冷酷写照。

"下营云外火,收马月中尘"则描绘了军营生活的艰辛和忙碌。夜晚营火在云端闪烁,而收拾战马时甚至需要在月光下扬起的尘土中行走,这些细节展现了边塞将士们日常的劳顿与孤寂。

最后"白首从戎客,青衫未离身"一句,则是对这位老将军的一种致敬。他的头发已经变白,而他依旧穿着战袍,这不仅显示了他的忠诚和坚守,也映射出战争岁月中人生的苍茫与无常。

整首诗通过对自然景观的描绘和对将士生活的刻画,传达了一种深沉的边塞情怀,以及对于和平安宁生活的向往。