什什伍伍金人降,将军忍杀令归乡
出处:《听杜将军帐下儿歌 其三》
宋末元初 · 仇远
什什伍伍金人降,将军忍杀令归乡。
归时说与汝郎长,纳土封汝异姓王。
归时说与汝郎长,纳土封汝异姓王。
注释
什什伍伍:形容众多。金人:指金朝士兵。
忍杀:狠心下达杀戮命令。
令归乡:命令他们返回家乡。
汝郎长:你的丈夫(郎)。
纳土:交出土地。
封汝:封赏你。
异姓王:非同族的国王或王位。
翻译
众多投降的金人被命令返回故乡将军狠心下令让他们回家,并告知他们
鉴赏
诗人以独特的历史背景和个人情感,通过这首简短的诗句传达了深沉的情绪。"什什伍伍金人降"中,“什什”可能是模拟军中的号角声,"金人降"则指的是金兵投降,这里暗示了一场战争的结束和胜利方的威严。
"将军忍杀令归乡"一句,表现了将军宽大处理战俘的胸怀与仁心。"忍杀"二字,体现了将军在取得胜利后没有选择报复或屠杀,而是选择了宽容和慈悲。
"归时说与汝郎长"这句话中,“汝”是古代第二人称,你的意思,这里可能指的是被释放的士兵。"郎长"则通常用于尊称男子,尤其是在家庭关系中的兄长或丈夫。将军在这里对士兵使用这样的尊称,体现了他对待战俘的态度,既有尊重又充满同情。
最后一句"纳土封汝异姓王"则是将军许诺给这些士兵,在他们回乡后,有可能会获得土地并且被赐予新的姓氏,成为地方上的领主。这里的“异姓”暗示了一种身份和地位上的转变。
总体来说,这首诗通过简洁而富有节奏感的语言,表达了战争结束后的宽容与希望,以及对士兵未来命运的一种美好祝愿。