小国学网>诗词大全>诗句大全>琪花玉蔓应相笑,未得歌吟从酒行全文

琪花玉蔓应相笑,未得歌吟从酒行

出处:《献池州庾员外
唐 · 罗邺
曾降瑶缄荐姓名,攀云几合到蓬瀛。
须存彭寿千年在,终见茅公九转成。
鲲海已知劳鹤使,萤窗不那梦霓旌。
琪花玉蔓应相笑,未得歌吟从酒行

拼音版原文

céngjiàngyáojiānjiànxìngmíngpānyúndàopéngyíng
cúnpéng寿shòuqiānniánzài

zhōngjiànmáogōngjiǔzhuǎnchéng
kūnhǎizhīláo使shǐyíngchuāngmèngjīng

huāmànyìngxiāngxiàowèiyíncóngjiǔxíng

注释

瑶缄:指仙书或珍贵的信函,象征着神秘和神圣。
蓬瀛:古代神话中的海外仙山,象征着理想中的仙境。
彭寿:彭祖,传说中的长寿之人,象征长生不老。
九转:道教修炼术语,指修炼过程中的九次变化,象征着极高境界。
鹤使:仙鹤,常被用来象征仙人或使者。
萤窗:形容刻苦读书的地方,暗示诗人的追求。
霓旌:霓裳羽衣,象征神仙的服饰,也代表美好的梦境。
琪花玉蔓:比喻仙境中的美丽植物,象征理想和美好。
歌吟:歌唱吟咏,表达情感的方式。
酒行:借酒浇愁或借酒助兴,表达诗人的情感寄托。

翻译

曾经降下仙书推荐我的名字,试图攀云直上到达仙境蓬瀛。
必须牢记彭祖长寿的秘密,期待最终能修炼成仙茅公的九转法术。
已知大海深处有仙鹤使者劳苦,但萤窗下的梦想仍是霓裳仙旌。
想象中的琪花玉蔓定会嘲笑我,未能通过歌唱伴随美酒畅游仙境。

鉴赏

此诗描绘了一位士人对于仕途的渴望和对理想境界的追求。首句“曾降瑶缄荐姓名”,意指作者希望得到仙人的推荐,能够扬名于世。"攀云几合到蓬瀛"则表达了诗人想要达到高远之处,与仙侣为伍的愿望。

接下来的"须存彭寿千年在,终见茅公九转成",其中“彭寿”指的是长寿,“茅公”乃道教中修炼成仙者,这两句表达了作者对于长生不老和最终达到道家理想境界的向往。

以下"鲲海已知劳鹤使,萤窗不那梦霓旌"则是说大海中的巨鱼(比喻才华横溢之人)已经明白了仙鹤传递消息的辛苦,而在萤火虫闪烁的窗前,不再追寻那些虚幻的荣誉和奖赏。

接着“琪花玉蔓应相笑,未得歌吟从酒行”中,“琪花玉蔓”形容美好而珍贵的事物,这两句表达了诗人对于美好事物的赞叹和对未来的期待,但现实中却还没有能够尽情享受其中的乐趣。

总体来看,此诗通过对仙境与理想生活的描绘,展现了作者对于超脱凡尘、追求高远志向的强烈愿望。