还因贡赋礼,来谒大明朝
出处:《送杜侍御赴上都》
唐 · 张谓
避马台中贵,登车岭外遥。
还因贡赋礼,来谒大明朝。
地入商山路,乡连渭水桥。
承恩返南越,尊酒重相邀。
还因贡赋礼,来谒大明朝。
地入商山路,乡连渭水桥。
承恩返南越,尊酒重相邀。
拼音版原文
注释
避马台:贵族聚居之地。贵:显赫的地位。
登车:乘车远行。
岭外:偏远的山区。
贡赋:向朝廷进献的财物。
礼:遵循的礼仪。
大明朝:明朝朝廷。
商山路:通往商山的道路。
乡:故乡。
渭水桥:渭水边的桥梁。
承恩:蒙受皇恩。
南越:南方地区。
尊酒:美酒。
翻译
在避马台中地位显赫,乘车远行至岭外迢迢。为了进献贡品遵循礼仪,特来朝拜大明皇朝。
途径商山之路深入腹地,家乡连接着渭水之桥。
蒙受皇恩返回南方故土,期待以美酒再次相邀。
鉴赏
这首诗是唐代诗人张谓的《送杜侍御赴上都》,是一首送别诗。诗中的意境优美,语言流畅,表达了诗人对友人的深情厚谊和对远行者的祝福。
"避马台中贵,登车岭外遥。" 这两句描绘了告别时的情景,"避马台"和"车岭"都是地名,用来指示离别的地点,通过高低落差强调了分别的壮观。
"还因贡赋礼,来谒大明朝。" 这两句表明友人此行是为了完成某种官方任务,可能是朝廷征召或是官员调动,诗中用"大明朝"指代当时的唐朝,体现了对中央政权的尊崇。
"地入商山路,乡连渭水桥。" 这两句写出了友人行程中的景象,"商山"和"渭水桥"都是实地名,通过具体的地理环境描绘出友人的旅途。
"承恩返南越,尊酒重相邀。" 最后两句表达了诗人对友人的深情厚谊,以及希望在未来有机会再次相聚的愿望。"承恩"意味着感激对方的恩惠,而"返南越"则预示着友人将返回远方,"尊酒重相邀"则是希望即使分别,也能常怀友情。
整首诗通过对自然景物和人事变迁的描写,展现了古代士大夫间的情谊与离愁,同时也反映出诗人个人的情感世界。