无端晚吹惊高树,似袅长枝欲下来
出处:《伤猿》
唐 · 杜牧
独折南园一朵梅,重寻幽坎已生苔。
无端晚吹惊高树,似袅长枝欲下来。
无端晚吹惊高树,似袅长枝欲下来。
拼音版原文
注释
独:单独。折:折断,摘取。
南园:南方的园林,可能指特定的花园。
一朵:一枝。
梅:梅花。
重寻:再次寻找。
幽坎:隐蔽、偏僻的地方。
已:已经。
生苔:长出青苔,表示久无人迹。
无端:无缘无故,突然。
晚吹:傍晚的风。
惊:使...受惊。
高树:高大的树木。
似袅:好像在摇曳。
长枝:长长的树枝。
欲下来:似乎要垂落下来。
翻译
独自在南园折下一朵梅花再次寻找那隐秘之处,却发现早已长满青苔
鉴赏
此诗描绘了一个幽静的园林景象,诗人独自折下一朵梅花,重返那隐秘的小路,发现已经长出了苔藓。晚风吹过,小猿受惊吓得四处逃窜,像是要从高树上跳下来。这不仅是对自然美景的描绘,也蕴含着诗人内心的孤独和感伤。在这宁静而又有些许忧郁的画面中,诗人通过对猿的观察,反映出自己的寂寞情怀。