小国学网>诗词大全>诗句大全>江南春水碧于酒,客子往来船是家全文

江南春水碧于酒,客子往来船是家

宋末金初 · 吴激
江南春水碧于酒,客子往来船是家
忽见画图疑是梦,而今鞍马老风沙。

拼音版原文

jiāngnánchūnshuǐjiǔwǎngláichuánshìjiā

jiànhuàshìmèngérjīnānlǎofēngshā

注释

宗之:金人杨伯渊,字宗之,累官山东东路转运使。
序:古代建筑中,隔开正堂东西夹室的墙,即东西厢。
潇湘:潇水和湘水,在今湖南。
春水:春天的河水。
客子:离家在外的人。
画图:图画。

翻译

春日的南方江水像清酒一样碧蓝,游子来来往往,以船为家,这便是画里的萧湘胜境了。
忽然间,看这幅画,我不知在画境,还是梦境,而现在我只能鞍马风沙度余生了。

鉴赏

这首诗描绘了江南春天的美景,水色比美醇酒,行客以舟为家,生活自在。诗人看到宗之家的潇湘图,仿佛置身画中,如梦似幻。然而,现实中的他已年老体衰,骑着马行走在风沙中,与画中宁静的江南形成鲜明对比。诗人通过此诗表达了对往昔生活的怀念和对当前处境的感慨,展现了从江南诗意到边塞艰辛的转变。