恭闻天子孝,不忍望铜台
出处:《顺宗至德大圣皇帝挽歌词三首 其二》
唐 · 武元衡
容卫晓徘徊,严城阊阖开。
乌号龙驭远,遏密凤声哀。
昆浪黄河注,崦嵫白日颓。
恭闻天子孝,不忍望铜台。
乌号龙驭远,遏密凤声哀。
昆浪黄河注,崦嵫白日颓。
恭闻天子孝,不忍望铜台。
注释
容卫:守卫。晓:清晨。
阊阖:宫门。
开:开启。
乌号:形容车驾声。
龙驭:皇帝的车驾。
远:遥远。
遏密:低沉。
昆浪:地名,可能指黄河边的湖泊。
黄河:中国北方的大河。
颓:衰落,下沉。
恭闻:恭敬地听说。
天子:皇帝。
孝:孝顺。
铜台:可能指古代宫殿或陵墓。
翻译
清晨的守卫在城门附近徘徊,宏伟的城门缓缓开启。皇帝的车驾如同乌鸦鸣叫般遥远,宫中的音乐声因哀伤而低沉。
黄河之水流入昆浪,夕阳西下,天色昏暗。
听说天子以孝闻名,我不忍心再眺望那铜台。
鉴赏
此诗描绘了一种皇帝离世,臣子哀悼的场景。开篇“容卫晓徘徊,严城阊阖开”两句,设置了一个早晨宫门缓缓打开的情景,通过“徘徊”一词传达出一种期待与不安交织的氛围。
接着,“乌号龙驭远,遏密凤声哀”两句,则写出了皇帝车驾离去,凤凰之声哀鸣,表达了一种深切的哀伤和不舍。这里的“遏密”二字,增添了语言的艺术性,使人读之恍然生悲。
中间两句,“昆浪黄河注,崦嵫白日颓”,则是通过自然景物的描写,来表达时间的流逝和生命的短暂。昆山、黄河都是中国历史文化中极具象征意义的地方,它们在这里被用来映衬皇帝的去世,以及时间对万物的无情洗礼。
最后,“恭闻天子孝,不忍望铜台”两句,直接表达了诗人对于“天子”的哀思和不忍目睹其陵墓的情感。这里的“恭闻”二字,显示出一种敬仰之心,而“不忍望铜台”,则是对逝者的深切怀念。
整首诗通过对宫廷、自然景物以及皇帝离世后的哀伤进行描绘,展现了作者对于已故君主的深情厚谊,以及对于生命易逝和历史变迁的感慨。