惠远纵相寻,陶潜祗独酌
出处:《长安书事寄薛戴》
唐 · 李端
朔雁去成行,哀蝉响如昨。
时芳一憔悴,暮序何萧索。
笑语且无聊,逢迎多约略。
三山不可见,百岁空挥霍。
故事尽为愁,新知无复乐。
夫君又离别,而我加寂寞。
惠远纵相寻,陶潜祗独酌。
主人恩则厚,客子才自薄。
委曲见提携,因循成蹇剥。
论边书未上,招隐诗还作。
贵者已朝餐,岂能敦宿诺。
飞禽虽失树,流水长思壑。
千里寄琼枝,梦寐青山郭。
时芳一憔悴,暮序何萧索。
笑语且无聊,逢迎多约略。
三山不可见,百岁空挥霍。
故事尽为愁,新知无复乐。
夫君又离别,而我加寂寞。
惠远纵相寻,陶潜祗独酌。
主人恩则厚,客子才自薄。
委曲见提携,因循成蹇剥。
论边书未上,招隐诗还作。
贵者已朝餐,岂能敦宿诺。
飞禽虽失树,流水长思壑。
千里寄琼枝,梦寐青山郭。
拼音版原文
翻译
北雁成群南飞去,哀鸣的蝉声依旧如昔。时光匆匆,花儿凋零,傍晚的气氛多么凄凉。
欢笑和闲聊都显得无聊,应酬也变得敷衍了事。
遥望三座仙山,却无法触及,一生就这样虚度。
旧的故事充满忧愁,新结识的朋友不再带来欢乐。
丈夫又离别,我更加孤独。
即使惠远来找我,也只能像陶潜一样独自饮酒。
主人待我情深,而我才能浅薄。
生活的曲折中,你仍扶持我,但拖延使我处境艰难。
边境的事务还未上报,隐居的诗篇又在心中酝酿。
权贵之人已经享受过早朝,怎能坚守旧日的承诺。
飞鸟失去栖息之处,流水长久地怀念山谷。
千里之外寄送珍贵的礼物,梦中常见青山环绕的城郭。
鉴赏
这首诗描绘了一种离别的愁苦和对远方亲友的思念。开头两句“朔雁去成行,哀蝉响如昨”,通过对北方大雁的描述和蝉虫鸣叫声的提及,营造出一种秋天萧瑟、凄凉的情境。接着,“时芳一憔悴,暮序何萧索”表达了诗人对于时光易逝、美好事物难以长久的感慨。
“笑语且无聊,逢迎多约略”则是对社交场合中的虚伪和浅薄交际的感受。三山不可见,百岁空挥霍,表达了诗人对于现实世界的遮蔽与生命短暂无常的深刻感悟。
“故事尽为愁,新知无复乐”则是对往事的回忆和新的友情难以带来快乐的悲哀。夫君又离别,而我加寂寞,更直接表达了诗人因离别而加深的孤独感。
惠远纵相寻,陶潜祗独酌,是对朋友之间的情谊和隐逸生活的向往。主人恩则厚,客子才自薄,则是感念主人的恩遇,同时也认识到自己才能有限。
委曲见提携,因循成蹇剥,表达了在交际场合中的圆滑和不得已的随波逐流。而论边书未上,招隐诗还作,则是在表明虽然有志于投笔从戎,但内心深处仍然怀抱着隐逸之志。
贵者已朝餐,岂能敦宿诺,是对那些权贵们早晨即食的生活和难以守住承诺的讽刺。飞禽虽失树,流水长思壑,则是借用自然景象表达了诗人对于归属之地的深切怀念。
最后,“千里寄琼枝,梦寐青山郭”通过对远方亲友的物品赠送和梦中的山川田园生活,抒发了诗人跨越遥远距离的思念之情。