小国学网>诗词大全>诗句大全>勉哉孙楚吏,綵服正光辉全文

勉哉孙楚吏,綵服正光辉

唐 · 贾至
闻道衡阳外,由来雁不飞。
送君从此去,书信定应稀。
云海南溟远,烟波北渚微。
勉哉孙楚吏,綵服正光辉

拼音版原文

wéndàohéngyángwàiyóuláiyànfēi
sòngjūncóngshūxìndìngyìng

yúnhǎinánmíngyuǎnyānběizhǔwēi
miǎnzāisūnchǔcǎizhèngguānghuī

注释

闻道:听说。
衡阳:古代地名,今湖南衡阳。
外:外面。
由来:从来。
雁:大雁。
送君:送你。
定应:必定会。
稀:稀少。
云海:形容极远的地方。
南溟:南方的大海。
烟波:雾气笼罩的水面。
北渚:北方的小洲。
勉哉:努力啊。
孙楚吏:暗指友人,孙楚是古人名,这里借代。
綵服:彩衣,古代官员的服饰。
正光辉:正闪闪发光。

翻译

听说衡阳城外,从来就没有大雁飞过。
现在你要离开,今后的书信应该会变得稀少。
你将要去往遥远的南海和北方的水边小洲。
孙楚官吏啊,你努力前行,你的光彩如同彩衣般耀眼。

鉴赏

这首诗是唐代诗人贾至所作,名为《送夏侯参军赴广州》。诗中通过对自然景象的描绘,表达了对离别友人的惆怅和不舍,以及对朋友未来工作的鼓励与美好祝愿。

“闻道衡阳外,由来雁不飞。”这两句以写实为主,通过对鸟儿不再飞越衡阳的情景,暗示了一种边塞孤远之感,也映射出诗人心中对于友人离别的无限哀愁。

“送君从此去,书信定应稀。”这两句转而表达了对朋友即将踏上旅程的不舍和担忧,预示着未来联系可能会变得困难和稀少,凸显了诗人对友情深厚的情感。

“云海南溟远,烟波北渚微。”此处借景抒情,通过对遥远天际云海与江湖烟波的描绘,强化了离别之愁和心中的茫茫人海。

最后,“勉哉孙楚吏,綵服正光辉。”这两句则是对朋友即将到达广州后所要面临的工作给予鼓励。诗中提到的“孙楚吏”可能指的是古代楚国的一位贤良之官,通过这种历史比喻来赞美和激励朋友在其仕途上的光辉表现。

综上所述,这首诗不仅展现了诗人深情的友谊,更通过对自然景象的细腻描绘,传达了一种超越时空的感怀之情。