借问生涯在何许,孤舟风雨伴渔灯
出处:《赠道友五首 其四》
宋 · 陆游
二杯兀兀复腾腾,服气烧丹总不能。
借问生涯在何许,孤舟风雨伴渔灯。
借问生涯在何许,孤舟风雨伴渔灯。
注释
兀兀:形容醉态或精神恍惚。腾腾:形容酒热气腾腾或心情激动。
服气:修炼内丹时的一种呼吸法。
烧丹:道教术语,指炼制丹药以求长生不老。
何许:何处,哪里。
孤舟:独自一人的小船。
渔灯:渔民夜晚照明的灯火。
翻译
两杯酒后又热又烫,修炼内丹始终无法成功。请问我的生活在哪里?只有孤舟在风雨中摇曳,陪伴着渔夫的灯火。
鉴赏
这首诗描绘了诗人与道友之间的交流,通过饮酒和修炼丹药的生活场景,展现出一种超脱尘世的隐逸之情。"兀兀复腾腾"形象地描绘了修炼过程中的专注与疲惫,而"服气烧丹总不能"则流露出对成仙之道的追求未能如愿的淡淡无奈。诗中问道友的生存状态,"生涯在何许"表达了对道友孤独生活的关切,最后以"孤舟风雨伴渔灯"的画面作结,渔夫的生活与道友的修行形成对比,暗示了人生的无常和对平凡生活的认同。整体上,这首诗寓含哲理,富有深意,体现了陆游诗歌中常见的忧国忧民与个人情感的交织。