墨诏东来汹驿传,璇题金榜照山川
宋 · 范成大
墨诏东来汹驿传,璇题金榜照山川。
祥开圣代千秋节,响动仙都九室天。
触石涌云埋紫逻,流金飞火烛苍巅。
祗应老宅庞眉客,长记新宫锡号年。
祥开圣代千秋节,响动仙都九室天。
触石涌云埋紫逻,流金飞火烛苍巅。
祗应老宅庞眉客,长记新宫锡号年。
注释
墨诏:皇帝的命令。汹驿传:疾速传送。
璇题:华美的榜单。
金榜:科举考试的名次榜。
祥开:吉祥开启。
圣代:盛世。
九室天:九重天宫。
触石:触碰山石。
涌云:激起云雾。
紫逻:紫色仙境。
流金:金色光芒。
苍巅:山巅。
庞眉客:形容老人。
新宫:新建的宫殿。
锡号年:赐予封号的年份。
翻译
皇帝的命令从东方疾速传来,华美的榜单如明珠照亮山水。吉祥的盛世在千秋佳节开启,仙界之声震动九重天宫。
触碰山石激起云雾,金色光芒如火焰照亮山巅。
只有那白发苍苍的老者,会记得新宫殿赐予的封号年代。
鉴赏
这首诗描绘了墨绿色的诏书从京城快速传递而来,犹如汹涌的使者,金光闪闪的榜单照亮了山河大地。它象征着圣明时代千秋盛典的开启,声音回荡在宛如仙境的宫殿中,直上九重天。山石间云雾缭绕,仿佛紫逻仙境被触动,金光熠熠的景象照亮了山巅。诗人想象着老宅中的智者,他们或许会深深记得这次新宫赐名的荣耀时刻,以及皇帝对长寿的祈愿。整首诗充满了皇家气象和对盛世的赞美,展现了范成大作为文人士大夫的恭谨与喜悦之情。